Друзья или семья | страница 25



— У меня есть дом, семья! Куда мне еще идти? Я должен вернуться!

Над моей головой обменялись страдальческими взглядами.

Мистер Блекборн опустился рядом со мной на колени и, очень осторожно, кончиками пальцев, коснулся моей руки. Я встретилась со взглядом его глаз цвета стали.

— Мисс Соренсон, — тихо сказал он. — Послушай меня. Ты не можешь вернуться. Мы не сможем защитить там тебя.

— Ей нужна помощь, — прошептала я. Чтобы они мне говорила, они не смогли бы меня переубедить. Куда еще мне идти? Кота очень хороший, храбрый, но я не могу остаться у него. Как он объяснит мое присутствие своим родителям? Ох, как тяжело пытаться что-то доказать, когда нет голоса!

Я повернулась к Габриэлю, надеясь, что он поможет. Он наклонился близко-близко, почти прижался ухом к моим губам. Он понял меня и объяснил все за меня:

— Если ее не будет дома, мать может вызвать полицию. Если полиция узнает, что случилось, она окажется под контролем государства.

Кота нахмурился. Он бросил огорченный взгляд на остальных.

— Мы могли бы… — Доктор Грин вздрогнул. Он внимательно посмотрел на Мистера Блекборна. Я не успевала следить за этим странным разговором из намеков и недомолвок, что происходил прямо над моей головой.

Мистер Блекборн покачал головой.

— Никаких санкций. Это не убежище.

— Санкций? — Доктор Грин.

Мистер Блекборн снова покачал головой.

— Время испытаний. Мы даже не знаем, подходит ли она.

— Мы могли бы присмотреть за ней до тех пор. Особые обстоятельства? Ускорить? Они не могут нам отказать.

— Нет, — сказал Кота. — Я не хочу, чтобы она там была.

— Что? — спросила я. Я решительно не понимала, о чем они говорят. Я что-то пропустила? Может, мне действительно нужно поспать.

Они все проигнорировали меня и сосредоточились на Коте.

Кота подхватил меня с пола и перетянул к себе поближе.

— Нет, она туда не пойдет. — Он положил ногу на ногу, усадил меня к себе на колени и обнял за талию, его щека коснулась моего виска.

— Она права. Ей надо вернуться.

— Черт возьми, нет! — Норт кричал громче всех. Они все были недовольны таким заявлением, все, кроме мистера Блекборна и доктора Грина, которые с любопытством смотрели на Коту.

— Сэнг возвращается, — сказал Кота громче. — Но не одна. Мы организуем охрану в ее доме. Будем следить. Будем рядом. Все, что ей нужно, чтобы мы были рядом.

Я чувствовала, как он дышит, как взымается его грудь при каждом вдохе. А звук его голоса эхом отозвался во мне.

— Мы не можем сейчас забрать ее из дома. Она права. В каком положении мы окажемся, если ее мать вызовет полицию. Мы не справимся сами.