Сокровище морского дракона | страница 51



Я подглядывал, да. В процессе метания от одной мысли к другой. Более-менее остыл после того, как Марива, вывернув всю мою подноготную, изрекла:


— Мы, женщины, существа тонкие и противоречивые. Тебе правильно сказал отец: если она твоя истинная, то никуда от тебя не денется.

— Но она любит другого, — буркнул я. — Более того, собирается за него замуж.

— Удерживать её на острове насильно — тоже не вариант. Кстати, то, что ты смог услышать её мысли — явный признак того, что драконья кровь достаточно сильна в ней.

— Именно поэтому я почти уверен, что она — моя пара. Так зачем ей рисковать и куда — то уплывать?

— Потому что женское упрямство никто не отменял, — хмыкнула Марива. — А она — потомок одной из самых упрямых дракониц, которую я когда — либо знала. Шутка ли — отказаться от своей второй ипостаси!

— Неужели он был так хорош? — я решил воспользоваться ситуацией и узнать чуть больше о тех древних временах.

Меня тогда ещё и в проекте не было.

— Не так уж плох для человека, но идти даже ради него на такие жертвы… — она покачала головой. — Скорее, Ниала попросту хотела свободы. Ей категорически не нравилось, что наша основная жизнь протекает тут, на Руарах. Раньше мы жили легче, пока люди не стали слишком сильны в плане магии. Ты знаешь, мы можем дать мощный отпор лишь в море, на суше же нам дана только магия созидания.

— Ну, почему, добрую сталь и воинское мастерство никто не отменял, как и особую силу, — возразил я.

— Да, но всё же людям, особенно магам лучше не показывать истинный облик своих глаз.

— Кроме армарийцев, — поправил её я.

— Кроме армарийцев. — Согласно кивнула она. — И это доказали потомки Ниалы, предавшие память своей прапрабабки.

— Сейчас они этого уже не помнят. — Я это точно знал, поскольку Феалла с огромным удивлением узнала о нашем существовании.

Мы ещё немного поговорили, помянули тех Хранителей, которые в своё время и начали охоту за нами (их потом убрали, но последователи до сих пор остались), договорились, что я не буду делать резких телодвижений по отношении к Феа и на том расстались. К утру я окончательно пришёл в себя, и мы отправились в путь.

Воистину, то был путь наслаждения и в то же время преодоления себя. Её постоянное внимание ко мне радовало, вселяло надежду. Вот только увлёкшись ей, я проворонил первые признаки шторма. Или он действительно настиг нас так внезапно, что обогнуть его уже не получалось? Судя по действиям Урлуха, так и есть.

Впрочем, с такой защитой кораблю ничего не грозило, даже оказываясь под водой, он был неуязвим. На его пассажиров не попадало ни капли. Я следил за этим, пусть и нелегко было держаться рядом.