Сокровище морского дракона | страница 42



По мере моего рассказа у Нади вытягивалось лицо, она даже вскакивала на ноги, принималась ходить туда — сюда, подходила ко мне, гладила по голове и грозилась сделать Коннарту лоботомию и перепрограммировать мозги. Когда я поинтересовалась, что это такое, то ужаснулась её ответу. Сначала. А потом задумалась.

— Может, у него и впрямь что-то с головой не то, как и у меня. — Я тоже встала и смотрела на кромку берега.

Там, где были валуны. Кажется, там мелькнула драконья голова, или мне показалось?

— У меня два варианта, — откликнулась Надя. — Либо у него проблемы с лобными долями, которые отвечают за гармоничную жизнь в социуме, либо с эпифизом, гиперреактивность которого — причина шизофрении. И это я так, навскидку перечислила, у меня нет медицинского образования — всё со слов деда.

— Я ничего не поняла. — Развела руками. — Кстати, насчёт понимания! Откуда вы знаете моривийский язык?

— Мы все языки Марэлла понимаем — нас Крайлах прокачал, но всё, что я говорю — термины моего мира, так что не переживай. — Махнула она рукой. — Крайлах — это второй король Армарии и очень сильный маг.

— А ты сама разве не магиня? — Я была уверенна, что это именно так.

— С чего ты взяла? — Надя резко посмотрела в сторону леса, улыбнулась.

Кажется, Урлух помылся и шёл к нам. Оглянувшись, поняла, что это действительно так.

— Ты такая смелая, никого не боишься, красивая, — принялась перечислять я.

— Ты тоже красивая. — Теперь она улыбалась мне. — И смелая — вон какую авантюру с братом провернули.

— Это не я, это всё Вирртан. — Вздохнула я. — Без него максимум, куда бы я смогла убежать — граница сада, а там бы точно попалась патрулю.

— И, тем не менее, ты рискнула, хотя, если честно, у меня возникла парочка вопросов к твоему жениху.

— Какому жениху? — Раздался низкий голос Урлуха.

Ого, он так быстро до нас дошёл? Я обернулась и увидела, что он действительно совсем близко, отчего вновь почувствовала робость. Ибо, несмотря на то, что этот человек явно хороший и заботливый — вон какой пикник нам организовал, но всё же его габариты подавляли.

— Можно ему рассказать? — спросила Надя.

— Давай, только сама, а то у меня горло пересохло. — Я двинулась к покрывалу, чтобы налить себе воды.

Но не только жажда была причиной, но и та самая робость.

— Тогда если я где-то что-то напутаю, поправишь меня. — Кивнула Надя и приступила к рассказу.

Я украдкой ловила его реакцию, иногда дополняла Надю, а под конец затаила дыхание, ожидая, что же он скажет.