Фальшивая принцесса | страница 85
Оказалось, что в толще огромной стены была дверь, которую Крайл открыл, нажав на какой-то камень.
— Ого! — только и смогла, что охнуть от удивления.
— Здесь проход к королевским местам, — Крайл вновь нажал на один из камней, и дверь закрылась. — Потому никто и не пошёл с нами в арку — тайна не должна быть нарушена ни при каких условиях.
Вверх мы поднялись по винтовой лестнице. Крутой, не очень удобной, но этот путь был явно короче какого-либо другого. Вскоре мы дошли до очередной двери, которая открылась так же, как и предыдущая. Я даже успела увидеть камень, на который нажал Крайл, ведь несмотря на тот факт, что мы находились в толще стены, внутри было достаточно света — камни источали лёгкое сияние.
Мне очень хотелось рассмотреть всё получше, но нетерпеливый муж потянул за собой, заставляя зажмуриться от яркого солнца. Но это было только начало, потому что стоило мне проморгаться, как я ахнула от изумления, ибо передо мной простёрлось воистину величественное зрелище.
Огромный замкнутый круг, заполненный тысячами армарийцев, поражал воображение. Они сидели на каменных ступенях, которые спускались с самого верха к круглой арене. На ней пока никого не было, зато чувствовалась она — божественная сила. Словно упругий ком она ощущалась не зрением, но каким-то внутренним чутьём.
Народ галдел, приветствовал нас с Крайлахом, а также Зигвальда, уже сидевшего на простой каменной скамье. От криков у меня заложило уши.
— Присядь пока, — Крайл усадил меня в удобное мягкое кресло, специально поставленное здесь ради меня.
Так приятно!
— Ой, а где Кларк и Виви? — я вспомнила, что вообще-то мы ехали не одни.
— Прибудут сюда обычным путём, — отозвался Крайл, подавая мне стакан с соком. — Тайным ходом могут пользоваться только короли и члены их семьи.
— Спасибо, — я приняла прохладный стакан и с удовольствием утолила жажду.
Огляделась.
По большому счёту королевские места отличались от остальных лишь наличием загородок, отделявших нас от остального народа, и полога над головами. Размещались они в середине, откуда открывался прекрасный обзор на арену.
Да, всё строго и минималистично, впрочем, я уже не удивлялась, потому что поняла — такова суть армарийцев. Строгость, лаконичность и равнодушие к излишествам.
К слову, они сами по себе — украшение любой обстановки: большие, статные, красивые. А ещё сильные и неудержимые в своих стремлениях. В этом я успела убедиться как на личном опыте, так и чуть позже, во время Турнира, потому что Кларк, как только привёл Виви ко мне, тут же заявил, что посвящает победу на Турнире именно ей.