Фальшивая принцесса | страница 31
После того, как Крайл уложил меня спать, я словно в омут провалилась. И что самое странное, не было ни одного сновидения, просто блаженная тьма, после которой я почувствовала себя как никогда отдохнувшей. Сколько часов я пробыла в царстве богини Сонмы, неизвестно, вот только зябко и неуютно было просыпаться в одиночестве.
— И где моя горничная? — пробормотала сама себе, чтобы хоть как-то нарушить тишину.
Голос оказался хриплым со сна, но хоть так.
Правда, насчёт тишины я, конечно, слукавила. На корабле её не может быть априори: волны бьются о борт, скрипят снасти, слышны крики матросов. Вот только всё это не существенно, когда ты одна в каюте, а единственные, кого ты знаешь и кто тебе дорог — это Крайл и Виви. Кстати, а куда её поселили? Из-за Харника я её даже не видела — она уехала вместе с вещами и цветочными горшками.
Поднявшись с кровати, я привела себя в порядок. Умылась, причесалась, оделась в скромное (по дворцовым меркам), но удобное платье и двинулась в сторону одной из дверей. Какая из них вела к выходу из каюты — я не помнила.
Что ж, узнаем методом тыка! И начнём, пожалуй, вон с той, которая напротив иллюминатора.
Заперто. Дёрнула сильнее — не поддалось. Зато следующая дверь, на которую я не возлагала особых надежд, отворилась без проблем. Вот только вела она вовсе не в коридор, а в такую же каюту. Она один в один повторяла моё новое жилище. Разве что кровать у меня была разобрана, а здесь аккуратно застелена.
Похоже, это теперь каюта Крайла, а дверь между ними для того, чтобы не ходить кругами. Хм, а кому она раньше принадлежала? Наверное, Зигвальду, и теперь он наверняка злится, что пришлось уступить из-за какой-то презренной женщины.
И тут скрипнул замок, раздались голоса, заставив шагнуть обратно и прикрыть за собой дверь.
Ох, чуть не попалась! Нет, не хочу, чтобы меня обвинили в чём-то предосудительном, а с этого Зигвальда станется.
Я уже было собралась вернуться к кровати и таки заправить её, но бурный спор заставил прислушаться.
— Ты слишком ей раскрылся, — в голосе старшего брата сквозило раздражение. — Пойми, женщинам нельзя доверять, их нужно держать в строгости и страхе.
— Зиг, ты слишком категоричен. Не все женщины такие! — возразил ему Крайл.
Словами не передать, как мне было приятно его заступничество!
— Все бабы — змеи, у них обязательно есть парочка скелетов в шкафу, даже у самых милых! — не успокаивался Зигвальд. — Ты просто о них пока не знаешь. Ты обратил внимание, что собственный отец относится к ней строго и холодно? И это явно неспроста! Кому как не ему знать собственную дочь.