Загадка белой обезьяны | страница 2
Высокие облака под ними начали окрашиваться в розовый, оранжевый и золотисто-жёлтый цвета, день медленно клонился к вечеру. Тимми посмотрел на друзей. Флорес сидела спиной к нему в кресле штурмана, держась за рычаги. Рядом с ней, на приборной панели, сидела Матильда, скрестив ноги по-турецки. Это стало её любимым местом, и теперь она сидела там, восторженно разглядывая мир, открывавшийся перед ней. То и дело она указывала на что-то пальчиком и задавала вопросы.
Исис свернулась калачиком на полу и спала. Рядом с ней сидел Симон и вырезал из дерева её портрет – резьба по дереву стала его новым увлечением, к которому он обращался, чтобы убить время. Любимым мотивом Симона – вернее, единственным, который он изображал, – была Исис. Тимми улыбнулся, взглянув на старого друга. С тех пор как они уехали из Сансории, Исис и Симон всё больше сближались. Теперь Исис даже улыбалась неудачным шуткам Симона и проявляла некоторый интерес к его дурацким историям.
Джаспер и Каспер, братья-свинки, остались в Сансории преподавать математику. Тимми подумал о том, что они, скорее всего, не столько преподают, сколько ссорятся, ведь они всегда приходят к разным решениям одной и той же математической задачи. Тимми скучал без них. Братья намеревались преподавать только один семестр, но и это казалось долгим сроком. Помимо того что они прекрасные математики, они ещё и великолепные ниндзя и пригодились бы сейчас, когда они летят навстречу новым приключениям.
Тимми размышлял над тем, не нагреть ли ещё воды для чая, однако понимал, что листья чая, прихваченные с собой из Элисандриума несколько недель назад, почти закончились, и мёд тоже.
Вот уже много дней они летели, пытаясь догнать Секретаря, но не видели под собой в бескрайнем океане ни одного судна. Под ними простирался Кетлийский океан. И хотя сейчас всё казалось спокойным, Тимми помнил предостережение Альфреда: всего за несколько минут ветер мог перемениться от лёгкого бриза до мощного шторма. А под поверхностью таятся острые и коварные рифы: они создают столь сильные течения, что море легко превращается в гигантский водоворот, поглощающий корабли, словно бутерброды. Но главное предупреждение касалось страшного пирата капитана Мольбригга и его беспощадной команды. Жуткие типы, известные тем, что они перерезают жертвам горло, отбирают всё, что у тебя есть, и уплывают в море, даже имени твоего не спросив. Тимми попытался отогнать эти мысли.