Знаменитые дела судьи Ди | страница 45



Рыночные лавки еще не закрыли на ночь свои двери, и улицы ярко освещались бесчисленными бумажными фонарями. Поскольку рынок располагался на перекрестке двух больших дорог, то там еще было весьма многолюдно.

Послонявшись по рынку, старшина Хун набрел на большую общественную баню. «А не зайти ли мне сюда? — подумал он. — В таком месте всегда полно людей, которые не прочь поболтать о том о сем, а следовательно, оно вполне подходит для сбора сведений». С такими мыслями он и вошел в здание.

Банный зал и правда оказался переполненным, оба бассейна с трудом вмещали отмокающих в горячей воде мужчин. Но ему посчастливилось найти одно свободное местечко на каменной сушильной скамье рядом с бассейнами. Присев там на корточки, Хун обратился к банщику:

— Далеко ли отсюда до города Чанпин и есть ли еще бани в вашей округе?

Банщик, решив, что этот путник только что пришел в их края, ответил:

— До города немногим больше пяти ли. Ты собираешься отправиться туда сегодня?

— У меня там живут родственники, которых я хотел бы навестить. Насколько я понимаю, ваша деревня входит в округ Чанпина. Ты не знаешь, кто там сейчас заправляет, и не случилось ли у вас тут чего-нибудь интересного за последнее время?

Банщик обрадовался, встретив человека, который еще не слышал последних новостей, и сказал:

— Нашим правителем является знаменитый судья Ди, один из лучших во всей империи. А что до новостей, то, честно говоря, очень жаль, что ты не пришел сюда несколькими днями раньше. Тогда бы ты увидел кое-что интересное!

И далее он с большим удовольствием поведал ему о двойном убийстве в деревне Шесть Ли и о том, что выяснилось в ходе расследования.

Старшина Хун выказал должный интерес к описанной истории, а затем, сняв свои одежды, вошел в бассейн и с наслаждением распарился в горячей воде. Вернувшись на сушильную скамью, он возобновил разговор с банщиком.

— Говорят, — сказал он, — что в вашем местечке проводятся состязания лодок-драконов. Но я также слышал, что в прошлом году здесь началась опасная эпидемия прямо во время празднования и что немало людей, которые отправились смотреть состязания, умерли ужасной смертью.

— Над тобой явно подшутили, приятель! — рассмеявшись, воскликнул банщик. — Я родился и вырос в этой деревне, и никогда ничего подобного у нас не было. Кто попытался так надуть тебя?

— Когда я впервые услышал об этом, то и сам не поверил, — кивнул Хун. — Но потом мой попутчик привел доказательства, сказав, что некий господин Би из ваших краев умер прямо после того, как вернулся с состязаний. Что, разве не так?