Знаменитые дела судьи Ди | страница 42
Судья Ди спросил:
— В чьей комнате она спала в ту ночь, после которой онемела? Мог ли кто-то лишить ее дара речи, напоив каким-то зельем? Вам следует узнать точно, что с ней случилось, и если выяснится, что какой-то злодей действительно опоил девочку, то я смогу вылечить ее.
Госпожа Би не успела ничего ответить, поскольку в этот момент из комнаты ее невестки донеслись раздраженные крики:
— Средь бела дня этот бродяга пытается обманом выманить деньги у добрых людей, неся откровенный вздор. Разве мог кто-то подсыпать отраву моей дочери, если она всегда находится у меня на глазах? Со стародавних времен и до наших дней многие врачи прославились своим искусством, но я никогда не слышала о лекаре, способном вылечить немоту. Вы, неразумная старуха, притащили сюда какого-то грязного шарлатана только потому, что он пообещал вылечить вас, и даже не поинтересовались предварительно, кто он таков. Вместо того, чтобы хоть немного посочувствовать моему горю, видя, как я переживаю потерю мужа, вы только сердите меня.
Осыпаемая бранью, госпожа Би не посмела сказать ни слова в ответ.
Судья Ди подумал: «Ее невестка наверняка замешана в каких-то мерзких делишках. А старой свекрови просто недостает ума, чтобы догадаться об этом; она считает, что эта красотка действительно думает только о том, чтобы сохранить верность своему покойному мужу. Но мне-то как раз кажется, что именно она убила своего мужа. Ведь по-настоящему добродетельные вдовы остаются и почтительными невестками; чтя память своих мужей, они также проявляют должную заботу о здоровье матери своего мужа. Так почему же эта красавица ничего не делает для того, чтобы облегчить страдания свекрови? И также непонятно, почему она даже не пыталась вылечить от немоты свою собственную дочку? Более того, любая мать преисполнилась бы радости, услышав, что кто-то может исцелить ее ребенка, а она не только не проявила ни малейшего интереса, но еще и начала ругаться. Эти два противоречия могут дать мне ключ к разгадке. Пожалуй, я не буду пока спешить с выяснением всех подробностей, чтобы не возбуждать лишних подозрений у этой скандалистки. Однако по возвращении в судебную управу я займусь делом Би Сюня самым тщательным образом».
Поднявшись со скамейки, он громко сказал:
— Пусть я всего лишь странствующий лекарь, но тем не менее требую, чтобы люди относились ко мне с должным уважением, в ином случае я обычно отказываюсь лечить их. А ваша невестка без всякого на то повода оскорбляет меня, хотя я не попросил даже медяка за свои услуги. Поэтому я отказываюсь помогать вам. Будет лучше, если вы подыщете себе другого врача, — заключил судья Ди и направился к выходу.