Под другим небом | страница 43



— Натали, мы расстались так внезапно, что не успели обсудить один очень важный для меня вопрос. Я думал, что найду тебя быстрее, но увы. Пришлось за тобой помотаться.

Я сделала глотательное движение пересохшим горлом и спросила, не ожидая услышать в ответ ничего хорошего:

— Зачем я тебе нужна?

Марк помедлил, а потом сказал:

— Предлагаю вам привести себя в пристойный вид и встретиться внизу. Я дико проголодался, а там хоть и липковато, но можно поесть. Жду вас через 10 минут. — Он потрепал меня по щеке, до того, как я успела его остановить и вышел из комнаты.

Я бессильно провела дрожащей рукой, словно стирая с себя его прикосновение и подняла глаза на Джастина:

— Как ты думаешь, что ему от меня нужно? — он пожал плечами. Действительно, откуда он мог знать.

— Когда он появился в прошлый раз, он искал женщину. И при этом сказал, что она может быть с ребенком. — он вопросительно посмотрел на меня.

— Ну да, — досадливо отмахнулась я, — возможно, он отец Лисы. — Лицо Джастина было непроницаемым.

Потом он все-таки озвучил свои мысли:

— Как ты можешь быть не уверена, он отец или нет?

Я вскинула голову:

— Ты может быть морали мне начнешь читать??? Тебя тоже святым не назовешь! — я закипела не на шутку, а он досадливо поморщился:

— Да боже меня упаси читать тебе морали или упрекать в чем-то, даже если бы ты спала одновременно с несколькими мужчинами — меня это никак не касается и не делает тебя хуже в моих глазах. Я думал, что по чертам лица может быть понятно, похожа она на него?

Я представила родное личико Лисы и ответила:

— Она даже на тебя похожа больше, чем на Марка. Вообще она моя точная копия. Ты готов? Пойдем, я хочу побыстрее все выяснить и больше никогда его не видеть.

Мы спустились вниз, на лестнице мы столкнулись к Кэти, которая сообщила, что несла нам завтрак, но воооон тот господин (она показала вниз) остановил ее и сказал, что мы оказали ему честь и решили составить ему компанию за завтраком. Она хотела еще что-то добавить, но так и не решилась.

Марк сидел с видом радушного хозяина, прихлебывая эль и поедая тушеное мясо с квашеной капустой.

— Садитесь, друзья — он сделал приглашающий жест рукой. Этот добродушнейший тон и ерничанье выводил меня из себя, но приходилось сдерживаться, по крайней мере пока он не скажет, какого черта ему от меня нужно.

Наша еда стояла напротив него, но аппетит у меня начисто пропал.

— Итак, не буду долго ходить вокруг да около, перейду непосредственно к сути. Когда ты переместилась, Натали, ты была беременна. Беременна от меня. И мне нужен этот ребенок.