Мир, которого нет | страница 25



Он легко поднялся по лестнице, ступая следом за провожатым.

Большинство же придворных осталось внизу – наверху было не так-то уж и просторно.

– Показывай свою работу!

Вилем жестом указал на окошко, мол, извольте взглянуть.

Внизу стояло две телеги, нагруженные какими-то железяками.

– Что это?

– Неисправные детали механизмов. Стоило тронуть одну, как посыпались и все прочие. Судя по всему, мастер, что создал этот механизм, специально так и задумал…

– Зачем?! – резко обернулся на каблуках властитель.

– Полагаю, что для того, чтобы никто кроме него, не смог бы их починить… – пожал плечами Вилем. – Но, насколько я знаю, он умер внезапно. Сбила лошадь. Так что секрета своего он, по-видимому, так и не успел никому передать… ну, я так думаю, Ваша Светлость.

– Ты хочешь сказать, что весь механизм часов.

– Развалился, Ваша Светлость. Почти весь, за исключением самых крупных и массивных деталей. Сломалась та часть, которая, можно сказать, является сердцем башни.

Герцог помрачнел. Сжал руку на рукоятке кинжала. Но внешне – особо ничего в его поведении не изменилось.

– И ты…

– Сделал всё заново. Теперь не надо никому передавать никаких секретов – всё будет работать. Независимо от того, кто станет обслуживать башню. Я готов всё показать тем, на кого падёт выбор Вашей Светлости.

Парень склонил вихрастую голову.

– Что ж… – разжал руку властитель. – Мы подумаем над этим. А пока – продолжай!


Они обошли все этажи башни. Вилем подробно пояснял всё увиденное, стараясь отвечать так, чтобы не ставить в неудобное положение высокопоставленного гостя. Ну, откуда ему (а главное – зачем?) знать и понимать разнообразную механику и прочие заумные штуки? Даже не все-то мастера тут способны разобраться! Где уж там какому-то герцогу. У него совсем иные интересы…

– Так… – кивнул высокий гость. – И что надо сделать, чтобы часы пошли?

– Повернуть вот этот рычаг. Механизм заработает, мне останется только правильно выставить стрелки. И всё. Да, раз в двое суток, надо будет поднимать лебедкой противовесы – чтобы механизм не останавливался.

Герцог, ни секунды не задумываясь, повернул рычаг.

Что-то произошло в башне! Легкое движение, дрожь, передавшаяся, казалось, даже и на стены.

Бом!

Ударил колокол наверху.

Приоткрылись резные дверцы – в них появились фигурки воинов и животных.

Башня ожила!

Равномерный шорох шестерён, постукивание и поскрипывание – громадный механизм пришёл в движение.

Чуть приоткрыв от изумления рот, властитель наблюдал за тем, как медленно двигались здоровенные шестерни и перемещались детали каких-то механизмов.