Предел не положен | страница 31
– И ты, несомненно, попытаешься его усовершенствовать, – парировал Закнафейн, и посетители вновь возбужденно загалдели.
Джарлакс тряхнул головой.
– Я изобрету что-нибудь получше.
– Тогда мне придется использовать несколько других приемов, более совершенных, приготовленных для других препятствий на нашем маршруте.
После такого решительного ответа Закнафейна ликующие крики, вызванные обещанием Джарлакса, многократно усилились.
Джарлакс щелкнул пальцами и высоко поднял руку, чтобы поймать брошенный ему барменом жезл. Вместе с Закнафейном он на дрожащих ногах добрался до свободного столика у стены, ткнул в него жезлом и произнес несколько повелительных слов, развеявших пространство вне измерений, созданное для возврата оставленных им и Закнафейном вещей, кроме поясной сумки и портативной дыры, отданных на хранение Харбондейру и Даб’най.
Помещать такие вещи в пространство вне измерений было бы крайне неразумно!
Глава 2. Неожиданное вмешательство
«Смотри своими волшебными глазами, бродяга. Не допусти ничьей смерти. Ищи свою выгоду».
Магический шепот, предназначенный исключительно для его ушей, удивил Джарлакса, но лишь на мгновение. Он немедленно попытался идентифицировать источник – явно могущественную жрицу, – но голос был изменен.
Его разум напряженно заработал в попытке разгадать шараду. Кто знал о его «волшебных глазах», то есть почти наверняка о его магической наглазной повязке? В первую очередь его мысли обратились к Дому Бэнр, поскольку этот чрезвычайно полезный предмет он получил благодаря Верховной Матери Бэнр.
Но он быстро понял, что послание ни в коем случае не могло исходить от нее или одной из ее дочерей. Бэнры, как в магии, так и во всем остальном, никогда не стеснялись открыть свою принадлежность. Да и не стала бы главная Верховная Мать города с такой таинственностью общаться с ним или с кем-то другим.
Верховная Мать Бэнр не из тех, кто в своих делах полагается на сомнительное толкование неопределенного послания.
Джарлакс приподнял свой стакан, используя жест для маскировки глубокого вздоха. Он снова мысленно прокрутил в голове прозвучавшее сообщение.
Поверх стакана он окинул взглядом многочисленных посетителей, толпившихся в большом общем зале «Гниющего миконида». Прикрыв незащищенный глаз, он начал тихонько раскачиваться и напевать, словно вторя мелодии из дальнего угла таверны, где один бард играл на лютне, второй – на флейте, а третий негромко пел.
Но те, кто хорошо был знаком с Джарлаксом, знали о нем две вещи. Во-первых, Джарлакс никогда не закрывал глаза в общественных местах, а следовательно, во-вторых, глаз под его магической повязкой был открыт и все прекрасно видел, как будто на нем ничего не было. Джарлакс в этот момент только казался уязвимым, на самом деле все было наоборот.
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    