Морские робинзоны | страница 53
Легко себе представить, какой опасности подвергается дрейфующий плот в океаническом пространстве во время свирепствующих здесь тропических ураганов.
«Но самая большая опасность на пути подстерегала меня у австралийского побережья», — рассказывал Уиллис. Вдоль всего северо-восточного побережья Австралии протягивается Большой Барьерный риф — огромное пространство, буквально усеянное обилием коралловых рифов, отмелей, островков. Уиллис знал, насколько опасно плавание в таких районах. Когда плот приблизился к побережью Квинсленда, Уиллис увидел вспенивающуюся воду над подводными рифами и буруны, показывающие положение Барьерного рифа; далее к материку виднелись выступающие из воды рифы и крошечные островки. Он старался удержать плот на почтительном расстоянии и затем продвинуться на юг, где имеются более безопасные проходы в коралловом поясе. Некоторое время это ему удавалось, но затем усилившийся ветер понес его прямо на рифы. Их острые выступы царапали днище плота. Наконец плот зацепился за подводную скалу и остался там среди клокочущей воды. Наступила ночь. Находясь близко от желанной земли, Уиллис не мог подать сигнала бедствия. Ракетницу смыло водой, а радио не работало.
Когда наступило утро, огромная волна освободила плот и его понесло к берегу. «Не представляю, каким чудом пронесло меня над рифами», — говорил Уиллис. Но так или иначе его двенадцатитонный плот вынесло на песчаный пляж.
Хенк Пенниг — школьный учитель из небольшого австралийского поселка любил в свободное время с женой побродить по берегу реки. Вокруг привычный пейзаж: красно-бурые склоны далекого горного массива с зеленой полосой эвкалиптовой рощи у подножия, мутные воды реки Талли, мангровые заросли по ее берегам в месте впадения в Тихий океан… Тишина, нарушаемая лишь криком морских птиц.
Вдруг на противоположном пустынном берегу Пенниг заметил незнакомого человека. Он шел как-то странно пошатываясь. Подойдя к берегу реки, человек решительно спустился к самой воде и осмотрелся, словно оценивая, где бы можно переплыть.
«Безумец! Этот человек, конечно, не знает, что река кишмя кишит крокодилами», — подумал Пенниг. Через мгновение учитель спустился к воде, где была привязана моторная лодка. Еще через несколько минут Пенниг с женой уже подплывали к противоположному берегу. Незнакомец — высокий старик с усталым обветренным лицом и густой пепельной бородой протянул Пеннигу руку: «Я — Уиллис из Нью-Йорка».