Сердце земли | страница 61



Алира, заинтригованная и слегка испуганная, опустилась на ближайший стул:

– Итак?..

– Они собираются поселиться в Алкиларе.

Смысл слов не сразу дошел до нее. Женщина несколько раз повторила их в уме, пока наконец не смогла ответить вслух:

– Жить? В Алкиларе?

– Это члены так называемой Ассоциации сельских жителей, – пояснил Адриан. – Они решили здесь освоиться и начали восстанавливать деревню.

– Адриан… – Аманда бросила на него осуждающий взгляд и продолжила ласково: – Такую информацию нужно преподносить частями. Хотя что уже теперь изменишь…

– Но как? Почему? – Мозг Алиры отказывался воспринимать информацию.

– Они выбрали мой старый дом в качестве стартовой площадки, потому что он наименее разрушен. Эти люди искали заброшенное поселение, чтобы начать новую жизнь. Кто-то предложил попробовать Алкиларе. И они приехали, несмотря на холодную погоду, чтобы подготовить землю и деревья для обрезки и высадки рассады. Пока что они живут в палатках.

– Но так нельзя! – испугалась Алира.

– Мне тоже не совсем понятны их идеи, – мягко произнесла Аманда, – но они считают, что государственная земля должна принадлежать всем.

– Так нельзя, – упрямо повторяла подруга. – Я им не позволю!

– Боюсь, Али, это не в твоих силах, – возразил Адриан. – Как ты это видишь?

– Не знаю! – воскликнула собеседница. – Но я что-нибудь придумаю.

– Да успокойся ты! – примирительно произнес мужчина, удивленный и раздосадованный ее поведением. – Ничего страшного в этом нет. На твоем месте я бы радовался. Больше соседей – веселее компания.

Алира взглянула на собеседника непонимающе. Она с трудом его узнавала. Он избегал ее две недели, как будто стыдился того, что произошло под балконом, а теперь, высмеивая ее слишком сильную привязанность к руинам Алкиларе, говорил так, будто ничего этого не было. Она глубоко вздохнула, но промолчала и вернулась к прерванным делам. Аманда, поняв, что подругу нужно оставить на время в покое, попросила Адриана выйти. Она подошла к Алире и, похлопав дружески по спине, произнесла:

– А я рада тому, что происходит. Давай не предвосхищать события.

Алира с благодарностью кивнула: слова подруги немного ее утешили. «Может, Адриан и прав, – подумала она, закончив очищать жесткую кожуру от воздушной сердцевины овоща, и принялась чистить лук. – Когда одиночество длится слишком долго, зимы кажутся бесконечными».

Женщина сняла с лука шелуху. Она слыхала, что суровость и длительность зимы можно предсказать по толщине и количеству его чешуек. Эта луковица была из прошлогоднего урожая, и ее кожица была тонкой, а значит, предугадать зиму нынешнего года было трудно. Скорее всего, одиночество продлится недолго, но должна случиться какая-нибудь беда. Жаль, что не все можно предсказать по луковой шелухе. Слой, еще слой, потом еще… Какого бы цвета она ни была снаружи, внутри откроется та же белая сердцевина. Жизнь – не более чем слои шелухи неопределенности.