Система Возвышения 5: Раздор | страница 90



За дверью оказался просторный зал. И если до того я думал, что насмотрелся на луну, солнце и звёзды, то я ошибался.

Это место воистину захватывало дух. Выложенный самоцветами, образующими сотни, а то и тысячи созвездий, знакомых по ночному небу Земли, зал не имел острых углов. Я чувствовал себя словно действительно парящим в космической пустоте. По своеобразному потолку тянулась сама луна, от слабого ободка нового месяца к полнолунию в центре зала и дальше к самой малой форме луны убывающей — буквально все состояния, каждой ночи в месяце. Ровно тридцать её состояний — и будь я проклят, но это было прекрасно.

По обе стороны от меня сидели на высоких, словно бы выточенных из целиком из одного куска дерева (а может и не словно бы) креслах, сидели полтора десятка человек. А в самом конце зала, глядя прямо на меня, сидел на троне, воплощающем само солнце (и не спрашивайте, как это возможно) хозяин здешних мест — Ли Гуй. Не высокий, довольно субтильного телосложения, со смазливым лицом — таким, при виде которого восьмиклассницы сквиртуют, а взрослые девушки пофыркивают, мол, слишком слащавый, — он вовсе не производил впечатления могучего воина и мага, что правил Хребтом Ненастий.

Однако жизнь давно меня приучила к мысли, что внешность — последнее, на что стоит обращать внимание. От этого человека веяло силой, ничуть не уступающей моей собственной. Системный Князь, весьма развитый и умелый, находящийся в самом сердце своих владений — вот кто был передо мной. И даже без этих полутора десятков Лордов, сидящих вдоль стен, здесь и сейчас он был сильнее меня. Настолько, что я понял — вздумай он схватить меня, и я отсюда не сумею уйти. Здесь, в этих стенах, он был царь и бог.

— Приветствую тебя, Небесный Маршал Ли Гуй, — слегка склонил я голову. В конце концов, я гость в этом доме.

— И я приветствую тебя, мятежный воин, — ответил он. — Скажи же, с чем таким ты пришёл, что я не должен схватить и сковать для передачи Нуменору? Признаюсь, соблазн велик. Ради твоей головы Артур Буранов, будь он проклят и предан забвению, вполне может и даровать нам мир, в котором мы сейчас так нуждаемся. Так скажи же — есть ли у меня причина пощадить тебя?


Глава 12


— Моя голова, какого бы я сам высокого мнения о ней не был, не стоит того, что бы Артур отказался доедать уже почти сдохшего тигра, — ответил я. — А даже если вдруг он и согласиться, то дальше возможны лишь два варианта — вы либо станете его рабами и принесёте клятвы верности, либо он даст вам короткую передышку, после которой одним ударом добьёт. В любом случае, вы потеряете последнюю возможность сохранить свою позицию самостоятельного, не побоюсь этих слов, государства. Я вам нужнее, чем вы мне. Так что если намерен передать мою голову нашему общему врагу — вперёд.