Белый край | страница 157
— Нет, там в конце была черепаха! — кричал один.
— Да нет же, улитка! — настаивал другой.
— У улитки не может дом гореть, она его на спине носит, болван!
— Точно! — зашипел, признавая ошибку, он.
Вскоре силы окончательно покинули нас. Все мы держались за животы, обливаясь потом и слезами, пока вокруг нас гремел целый оркестр омерзительных ехидных голосов. И они никак не хотели смолкать до тех самых пор, пока Снорри, беззвучно смеясь (ибо ни разу я не слышала, чтобы он смеялся в голос), не упал на землю, содрогаясь от боли в животе.
Не выдержав, я из последних сил приподнялась на согнутых руках и, не сдерживаясь, исторгнула из себя весь сегодняшний завтрак. Живот ужасно болел от смеха, все тело, казалось, стало ватным, и последний лучик надежды на спасение угасал где-то вдалеке. Свет вокруг меня меркнул. Вот он, конец — я выбиралась из множества передряг, но никогда не думала, что умру от смеха.
— Сто-о-оп! — тоном настоящего командира прокричал один из голосов. — Они готовы!
— Ну погоди, еще одну! — взмолился другой голос.
— Нет! — отрезал первый. — Они насмеялись! Дальше им страшно не будет!
— Думаешь, можно отпускать? — заговорщицким тоном протянул третий.
— Заткнулись! — продолжал командовать первый. — Да! Они готовы! Вперед, на север! Поднимайтесь, живее-живее!
Тяжело дыша, я стала медленно подниматься, оглядываясь. Не хватало только, чтобы они снова начали свою психологическую атаку. Второй такой я точно не выдержу.
Вокруг все так же было пусто. Я так и не смогла разглядеть в скалах никого и потому искренне думала, что сошла с ума. Да, пиявки тоже все это слышали, но откуда мне знать, что я сейчас вообще в сознании?
— Боги... — измученно простонал Снорри, медленно поднимаясь и оглядываясь вслед за мной.
Вскоре после нас встали и Варс с Кирой, поглаживая свои животы и вытирая слюни и сопли с лица рукавами. Вокруг было тихо, но это был тот редкий момент, когда тишина вокруг не пугала, а наоборот дарила покой и расслабляла. И лишь прохладный ветер все так же завывал в черных скалах.
— Идем... — прохрипела я пересохшими губами и приложилась к бурдюку. — Форр фан да, вода...
— Да, идем! — воскликнул один из высоких голосов. — Пошли, вода рядом совсем! Поднимайтесь!
— Тьфу... — только и произнес Снорри, нахмурившись.
— Сюда! — звал голос куда-то вперед, дальше по тропе.
И нам не оставалось ничего, кроме как следовать его указаниям. Ехидные смешки то раздавались где-то впереди, в скалах, то петляли вокруг нас, то вовсе звучали где-то далеко позади.