Николай Второй. Борьба с красным террором | страница 4



Я в ответ просто помычал и для пущей убедительности повращал глазами в разные стороны и махнув медленно рукой, вынул нательный крест и неуклюже поцеловал.

Поняв меня правильно, Виктор Сергеевич метнулся к двери и прокричал:

— Митрополита к цесаревичу. Срочно! И докторов позовите, очнулся наследник.

Через пять минут в комнату стали заходить врачи, и каждый пытался что-то сделать, спросить, потрогать. Один из врачей размотал часть повязки, высвободив второй глаз, и я смог нормально видеть. Махнув рукой и показав жестом всем на выход, я добился, чтобы всех удалили.

Через десять минут вошёл пожилой епископ в повседневном облачении.

— Я молился всю ночь за ваше здравие, и Господь услышал мои молитвы. Как вы себя чувствует, е Ваше Высочество?

— При…тся, Хра… Токи…, - хрипя и перхая, вымучил я

— Причастится Христовых Таинств в Храме, в Токио? — спросил он меня.

Я в ответ махнул головой и закрыл глаза. На самом деле моё самочувствие было не очень хорошим. Голова начала болеть и кружиться.

Митрополит обратился с просьбой к Виктору Сергеевичу с моими пожеланиями.

Опять были приглашены врачи и стали что-то обсуждать. Через пятнадцать минут дискуссий, мне всё надоело и открыв глаза я громко просипел:

— ХХРРААММ.

И после этого опять закрыл глаза. В итоге после ещё десяти минут обсуждений, Виктор Сергеевич выгнал всех врачей из комнаты и, наклонившись надо мной, робко тронул меня за плечо. Я открыл глаза и, чуть прищурившись, посмотрел на него.

— Ваше Высочество, Николай Александрович, вы, действительно, хотите в Храм в Токио? Путь не близкий и займёт много времени.

В ответ я слегка качнул головой. Постояв и подумав какое-то время, Виктор Сергеевич Кочубей отправился отдавать распоряжения.

Путь в Токио занял несколько дней и запомнился сильной головной болью и постоянной тряской. Я периодически терял сознание, и у меня запечатлелись только отдельные моменты дороги.

Митрополит постоянно находился рядом со мной и читал молитвы, в том числе и на японском.

Когда мы прибыли в Токио, был уже вечер, но я настоял на службе в Храме. Вокруг Храма собралась огромная толпа японцев и охраны. Меня на носилках пронесли в свеже-построенный Храм Воскресения Христова. Там я, с трудом говоря, попросил принести стул, и для меня из алтаря вынесли большой архиерейское Кресло, стоящее всегда за престолом для правящего архиерея. Поставив его рядом с вратами у амвона и подложив на него подушки, меня бережно усадили на него. Храм наполнился японскими прихожанами, все стояли с зажжёнными свечами и многие плакали. Охрана не подпускала никого ко мне близко, в тишине были слышны едва слышимые перешептывания на японском и иногда на русском, говорили, что цесаревич собрался собороваться и скоро помрёт.