Как ты себя чувствуешь? | страница 22
– Тебе и не нужно, – сказала Сил.
Она подняла руку и изменила её в сияющее энергетическое оружие. Она выстрелила Матери Макабр в лицо и её голова отлетела прочь. Я отпустил безголовое тело и оно рухнуло на пол, всё ещё дёргаясь. Я стёр кровь и мозги с моего лица и плеча, затем коротко кивнул Сил. Она всегда могла делать то, чего не мог я. Она рванулась вперёд, сбросив свою человеческую форму, расплавившись в волну металлического серебра, которая пронеслась прямо надо мной. Она обернулась вокруг меня, словно доспех, закрыв меня с головы до пят. И охватила и защитила одновременно. И мы вместе вышли из горящего здания.
Уокер ждал нас снаружи, разглядывая здание в огне. Он лишь вздёрнул бровь, когда Сил снялась с меня и вновь обрела человеческую форму. Она стояла рядом со мной, как Кремниевая Лили, когда я вежливо кивнул Уокеру. Он приподнял свой котелок, приветствуя нас обоих.
– Мать Макабр немного выросла из своих башмаков, – произнёс Уокер, шутя. – Но я не мог её преследовать из-за её... связей. Поэтому я указал тебе на неё. Хорошо сработано, Мёртвый Мальчик. Превосходная работа.
– Когда вы узнали? – спросил я. – Когда вы узнали правду обо мне, Крауссе и Матери Макабр?
– Я знаю всё, – ответил Уокер. – Помните?
Он опять улыбнулся, очень вежливо и ушёл. Сил и я отвернулись, наблюдая, как горит Салон Вуду.
– Где мне теперь брать мои особые таблетки и зелья? – спросил я.
– Всегда найдётся кто-то, – ответила Сил. – Это – Тёмная Сторона.
– Верно, – сказал я. – Это замечательное место, если ты хочешь быть проклятым. – Я долго смотрел на неё. – Даже с моими таблетками, потребуется больше, чем обычная женщина, чтобы воспламенить мою мёртвую плоть.
– Тогда хорошо, что я не обычная женщина, – заметила Кремниевая Лили. – Я – дроид для удовольствий и я люблю свою работу! И хорошо известно, что я могу поднять даже мёртвого...
– Как я могу любить тебя? – спросил я. – Если у меня больше нет сердца?
– У меня тоже нет сердца, – ответила Сил. – Не имеет значения. Любовь исходит из души.
– А у нас есть души? – спросил я.
Она обвила меня руками. – А как ты думаешь?
Нелегко иметь сексуальную жизнь, когда ты мёртв. Но это возможно.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Сил.
– Чувствую... хорошо, – ответил я.
Перевод: Bertran