Вкус к убийству | страница 5
– Вторая жертва была ясновидцем, – продолжил я. – Каких теперь называют дальновидцами. Ему разбили голову и забрали глаза. Следующие: бессмертный, лишившийся своих яичек, телепортёр из курьерской службы, которому вырвали мозг из черепа и, наконец, второстепенный ведущий радио-ток-шоу, который лишился языка и голосовых связок.
– А последний почему? – спросила Мисс Фэйт. – Что убийца надеялся получить? Дар болтливости?
– Тебе нужно спросить его самого, – ответил я. – По-видимому, убийца верил, что поедание недостающих органов оборотня даст ему способность оборотничества, или по крайней мере регенерации.
– Он пытается нажраться в более могущественную персону … Чёрт, даже сила божества и способности оборотня уже делают его по-настоящему трудной мишенью. Ты уже додумался, чем он руководствовался с предыдущими жертвами?
– Нет, – сказал я. – Ничего.
– Тогда, думаю, мы должны пробежаться по обычным подозреваемым, чтобы вычеркнуть их. Как насчёт мистера Стэба, легендарного непойманного бессмертного серийного убийцы из Старого Лондон-Тауна?
– Нет, – сказал я. – Он всегда использует нож или скальпель. Всегда, начиная с 1888.
– Хорошо, как насчёт Арнольда Друда, Кровавого Человека?
– Его собственная семья разыскала и убила его в прошлом году.
– Ладно. Питер-С-Копной-Волос?
– Всё ещё в тюрьме, куда я его засадил, – сказал я. – И там он останется до самой смерти.
Мисс Фэйт фыркнула. – Не знаю, почему они просто не казнили его.
– О, они пытались, – сообщил я. – На самом деле, несколько раз. Но это не сработало.
– Подожди минутку, – попросила Мисс Фэйт. Она вдруг снова встала на колени и склонилась, чтобы изучить удлинённую морду мертвеца. – Посмотри на это, детектив. Ткани носа и рта изъедены. Местами до кости. Интересно... – Она вытащила из своего пояса химический набор и провела несколько быстрых тестов. – Я так и думала. Серебро. Выраженные следы серебряной пыли в носу, рту и горле. Это было умно… Горстка серебряной пыли в лицо оборотню, он вдыхает её, не подозревая и его ткани немедленно реагируют на серебро. Это, наверное, было ужасно больно – вполне достаточно, чтобы отвлечь жертву и прервать его превращение… оставив его уязвимым для невероятной силы убийцы.
– Ну и внимательность, – сказал я. – Я стал слишком старым. Было время, когда я не пропустил бы чего-то подобного.
– Ты не настолько стар, – отмахнулась Мисс Фэйт.
– Достаточно стар, чтобы они хотели уволить меня, – сказал я.
– Тебя? Тебя никогда не уволят! Ты живёшь этой работой.