Олимпиец. Том II | страница 16



— Ему не нужна помощь, — впервые за все время улыбнулся Лорд Максвелл. — Он справится сам.

В его голосе прозвучала гордость.

— Биологический отец Энрико — Великий Зевс, — продолжил Глава, пригладив свои черные, с небольшой проседью в висках волосы. Мужчина не смотрел на Болтуна и, казалось, вообще говорит сам с собой. — Мальчик сильнее обычного «белого». С самого рождения обладал Символом и Аспектом, а ранг «Гаммы» он получил в шесть лет.

— Невероятная сила, — поддакнул парень, не понимая, куда идет речь.

— Вот только дальше он остановился. Зачем тренировки, если он и так в несколько раз сильнее любого сверстника? Я был разочарован. Даже хотел принять меры, но недавно ситуация решилась сама собой. Энрико унизили.

Лорд улыбнулся еще шире.

— Унизили перед всей школой, унизили перед его реальным отцом. А ведь мальчик на него всегда ровнялся, уж я-то знаю. И теперь он хочет это исправить. Показать остальным, насколько он выше и лучше. А для этого нужно как-то выделиться. Например, взять ранг «Беты». Стать первым «белым» в истории, который сделал это в шестнадцать лет.

Он замолчал.

— Господин? — неуверенно подал голос Болтун, но тут ему на плечо опустилась тяжелая рука.

— Тихо.

Парень испуганно сглотнул и замолк.

— И теперь… Мой сын тренируется, — продолжил Глава. — Каждый день. С упорством и самоотдачей, которых раньше у него никогда не было. Он даже готов пить кровь даймона, хоть и не знает, как она повлияет на его организм.

Он немного помедлил и повернулся к замершим позади близнецам.

— Вот, что такое цель. Вот, чего я от вас хочу. Дом Фулмен может на вас рассчитывать?

Кион и Кира синхронно опустились на одно колено и произнесли в один голос:

— Да, господин! Любой ценой!

— «Aliquam pretium», — медленно повторил девиз Дома Фулмен Лорд Максвелл. — Любой ценой.

Затем мужчина ухватил за шкирку Болтуна и перебросил его Киону.

— Вытащи из него все, что можно.

— А потом? — поинтересовался парень, механической рукой затыкая Болтуну рут. — В расход?

— Ну почему же? — выгнул бровь Глава и безэмоционально посмотрел на сжавшегося от ужаса пленника. — Отдай его доктору Риду. Он уже вторую неделю жалуется, что у него не хватает «подопытных кроликов».

Кион ухмыльнулся, ударом тока вырубил Болтуна, а затем, ловким движением перебросив его через плечо, пошел к выходу. Его сестра направилась следом, но после повелительного жеста Главы замерла на месте.

Она тут же склонилась в поклоне.

— Пять дней, дядя. Я найду их. Обещаю.