Перерождение нового мира | страница 125



— Да, но такое ощущение, что вы просто бросили им кость, чтобы не возмущались. — Покачал Гремиран головой: — В то время, как вы и жрецы будете на народных гуляниях, они вряд ли захотят проводить время во дворце. Вы должны понимать истинные цели их визита.

— Наладить со мной отношения и получить привилегии? Конечно, я понимаю. Только вот никто не запрещает им отправиться вместе с нами. — Воодушевлённо ответил я, предвкушая прекрасный праздник: — Только представь, что будет чувствовать народ, когда прямо среди них веселятся и радуются празднику важные господа и сам император? Как думаешь, какое чувство возникнет у них в первую очередь?

— Безопасность. — Догадался Гремиран: — Теперь я понял, ваше величество.

— Если народ чувствует себя в безопасности, власть может спокойно продолжать выполнять свою работу. — Произнёс я: — Тем самым мы сможем не только хорошо провести время, но и решить одну очень важную проблему.

— Простите меня за недопонимание, ваше величество, это очень некомпетентно с моей стороны. — Низко поклонился Гремиран, извиняясь.

— Друг мой, не стоит извиняться, я ведь и сам поначалу не думал так поступать, пока всё тщательно не продумал. Это лишь один из шагов к созданию прекрасного благополучного мира, так что давай сделаем его с гордостью и честью. — Поднявшись, я протянул руку Гремирану.

Тот крепко пожал её и ухмыльнулся, а в его глазах вспыхнул дьявольский огонь. Отлично, теперь этот вампир сделает всё, чтобы праздник прошёл идеально, так что теперь я могу быть спокоен. Моя работа сделана, остаётся лишь ждать. Хотя, почему бы мне не заняться куда более важным делом, чем вся эта рутина?

Взмахнув рукой, я шагнул к портальной рамке, оставляя на своём месте копию, а сам стремительно перенёсся в драконьи горы, в скрытую под толщей породы крепость. Под приветственные жесты величей я прошёл через коридор, наполненный ловушками и стражей, до массивной зачарованной двери. Приложив руку к ней, я открыл сложную систему замков и попал в совершенно иной мир.

В залитой тёплым светом гостиной были несколько величей. Среди них были не только воины. Девушки, оказавшиеся удивительно красивыми (Кирва постарался, создавая этот народ), исполняли роль прислуги, следя за порядком, едой и прочим. Заметив меня, все они низко поклонились, но я лишь махнул рукой, отбрасывая формальности.

— Где он? — Спросил я почему-то тихо.

— Сейчас в детской, занимается чтением. — Произнесла одна из девушек.