Перерождение нового мира | страница 118



— Что же, ваше величество, если вы настаиваете, мы не будем торопиться. — Подвёл итог глава старейшин гномьего королевства: — Однако мы ожидаем, что в ближайшее время ситуация прояснить, иначе мы будем вынуждены применить меру к пленным.

— Я вас услышал. — Моя копия поклонилась, и иллюзия развеялась, а магия стремительно направилась на другой конец континента. Вторую копию, которая сейчас в бою, я решил не отзывать. Будет плохо, если император внезапно бросит доверяющих ему солдат на гибель.

— Итак, господа, я вынужден вас покинуть на какое-то время. — Произнесла моя другая копия, находившаяся в Атессе, столице королевства демонов.

Это мой второй официальный визит в эту страну, до этого я отправлял дипломатов или же Гремирана, так как только он мог перехитрить этих демонов. Хотя лучше называть их ингары, как они сами себя называют, а то путаница возникает.

— Но ваше величество, мы ещё окончательно не обсудили условия признания вашего государства нашим королевством. — Попытался остановить меня представитель ингаров, второй заместитель первого помощника какого-то там советника короля.

— Я вернусь, когда ваше правительство соизволит осознать нынешние реалии мира. — В относительно вежливой форме ответила моя копия: — Прошу вас передать вашему начальнику, чтобы он передал мои слова королю. Меня в корне не устаивают текущие отношения между нашими государствами, и если в скором времени вы не осознаете, каким станет континент в ближайшие годы, то останетесь на обочине истории, политики и особенно торговли. Всего вам доброго.

И очередная копия, вместе с остальными по всему миру, исчезла, отправив мне обратно мою магию. Заняло у меня это достаточно много времени, хотя я старался управиться побыстрее. В итоге, получив свою магию назад, я вышел из режима медитации и осмотрелся.

Лаборатория кардинально изменилась. Всё оборудование, мебель и прочее, что тут было пару часов назад, исчезло. Вокруг саркофага, образуя ветвистую спираль, красовался узор из артефактов, ритуальных знаков и рун. Помимо Кирвы и Сируса в помещении находилось десятка два заклинателей, занявших свои места в узоре. Нечто подобное я уже видел раньше, особенно в научных работах магов прошлого, однако сейчас всё было несколько масштабнее.

— Ваше величество, практически всё готово. — Произнёс Сирус, заметив, что я вернулся в реальность.

— Отлично. Что мне нужно делать? — Сразу спросил я.

— Как только все устройства будут настроены, я займу место за управляющим пультом, а вы с господином Кирвой начнёте операцию. В первую очередь вам нужно безопасно открыть саркофаг и надеть на госпожу Шелейлу мой браслет, после чего дать нам сигнал. Дальше вы займётесь исцелением госпожи. В этом я вам не помощник, исследованием занимался господин Кирва. — Закончил Сирус. Я благодарно кивнул, пожав ему руку: