Бессмертные карлики | страница 60
– Я никогда не сумею достаточно отблагодарить вас за все то, что вы сделали для меня и для Кончи, – промолвила она. – С тех пор как пропал дедушка, у меня не было ни одного защитника. Я стала одинока и бедна. Ах, если бы мне только удалось отыскать его!
Фиэльд не нашел в себе мужества сообщить правду этому ребенку. И без того у нее было достаточно затруднений.
– В Лиме все думают, что профессор умер, – все-таки отважился он сказать.
– Бедный дедушка, – тихонько сказала она. – Значит, надежды мало… Но, несмотря на все, я хочу увидеть то место, где он, может быть, нашел свою смерть… Он был такой отважный. Он совсем забыл про то, что он уже старый человек.
– Замечательно, – сказал Фиэльд, – что я тоже должен отправиться в те места, где пропал Сен-Клэр.
– Но тогда мы можем ехать вместе, – воскликнула девушка в восхищении.
– Нет, это невозможно, – возразил Фиэльд. – Путь, по которому я поеду, может быть только путем мужчины.
– А я не хуже мужчины.
Фиэльд невольно рассмеялся.
– Во многих отношениях даже лучше. Но даже если вы в состоянии выдержать многие испытания, все же существует граница для выносливости и силы женщины. Хорошая женщина может быть очень часто и хорошей опорой, но иногда может быть также и помехой. Кроме того, наша с вами поездка в непроходимые леса Амазонки вряд ли будет одобрена вашими друзьями и знакомыми в Лиме и доставит вам, таким образом, немало неприятностей. То, что я говорю, – смешно, но это так.
– Пустяки! – воскликнула Инес. – Мнение лимских жителей для меня глубоко безразлично. Да кроме того, с нами поедут Конча и ее брат.
– Вы не можете рассчитывать на Кончу раньше, чем через три недели.
– Но вы ведь можете подождать?
Фиэльд отвел от нее взгляд, внутренне проклиная самого себя. Но он не мог видеть эти сиявшие доверием глаза, не испытывая какой-то почти отеческой слабости. Его сердило то, что он чувствовал такую горячую симпатию к этой юной дочери юга, которая говорила с ним без кокетства и заигрывания, от всей своей простой души… То была женщина без хитростей.
И так как он не был в состоянии разрушить ее надежды, он отвернулся от нее весьма невежливо и предоставил себя в распоряжение губернатора, который направил на него настоящий артиллерийский огонь вопросов о событиях в далекой Европе.
Когда Фиэльд лег в этот вечер в постель, он был очень недоволен собой. Ему надо было подумать о многом. Во-первых, он не мог отослать Инес в Орайо, пока черный Антонио находился еще в этих местах. Черт возьми!.. Почему он не убрал совсем этого бандита! Не сделался ли он случайно сентиментальным? О! Нет, никогда! Но он всегда имел эту слабость – предоставлять противнику равные условия. И для него никогда не существовало радости и удовлетворения в убийстве неспособного к сопротивлению человека, даже если это было только вредное животное.