Детектив из Германии | страница 61
– Я чувствую себя совершенно потерянным в этом великом городе, – добавил незнакомец.
– В самом деле!
– Да, я раньше никогда не был в Нью-Йорке.
Детектив небрежно оглядел своего нового знакомого. «Ага! Мой юный друг, вы затеяли глубокую игру, но увы! Ваша маскировка не скрывает от меня лица, отраженного в зеркале в офисе мистера Шосса», – сказал он мысленно.
Глава XXII
Разоблачение детектива-любителя
У Хармона с самого начала были серьезные подозрения насчет личности молодого человека, который его преследовал. Когда этот парень заговорил, Фриц придвинулся к нему вплотную. Прежде чем покинуть контору торговца, детектив небрежно поинтересовался у швейцара, кем был молодой джентльмен, сидевший в кабинете, и узнал, что его звали Юджин Шосс и что он был племянником мистера Шосса-старшего.
Разговор между двумя мужчинами продолжился, пока, наконец, молодой Шосс не пригласил детектива в бар. Сыщик же был не прочь принять это приглашение. Дело принимало такой оборот, что его это полностью устраивало. Фриц решил немного развлечься. Хотя на самом деле он еще и намеревался преподать умному молодому любителю хитростей урок, которого ему хватило бы очень надолго.
Не прошло и часа, как двое мужчин уже вели себя, как хорошие знакомые. Шосс-младший рассказал целую историю о том, что он сын богатого коммерсанта из Сент-Луиса и что он приехал в Нью-Йорк только ради приятной поездки и осмотра достопримечательностей. Он также намекнул, что готов съесть целый зверинец: слона, тигра и всех остальных, независимо от расходов.
После того, как молодой человек закрыл таким образом свой бюджет, настал черед детектива поведать ему свои надежды и страхи. Фриц мог в совершенстве сыграть роль человека, находящегося «слегка под влиянием». В том, что касается изучения человеческой природы, он был равен Макиавелли.
Поскольку Юджин уже знал, кем он был, у нашего героя не было повода изображать вымышленного персонажа. Однако он решил дать мистеру Шоссу-младшему «слабую зацепку» и сказал ему, что он сыщик.
– Ничего себе! – воскликнул его собеседник, назвавшийся Фрицу ложным именем. – Вот же повезло!
– А что такое?
– Вы можете показать мне все вокруг лучше, чем любой другой человек в Нью-Йорке, если, конечно, вам самому этого хочется.
– Я бы с радостью, если бы у меня было время, но я работаю над одним крупным делом.
– Убийством?
– Ну, нет, не совсем так, но это почти столь же важно.
Вид у Хармона внезапно сделался очень доверительным. Он напустил на себя всю эту легкую манерность, типичную для хитроумного сыщика: поджал губы, закрыл один глаз, выпрямился во весь рост с важным видом и стал делать руками разные жесты в соответствии со своей ролью.