Призрак по соседству | страница 12



6

Ханна завизжала и зажмурилась.

Надо привести помощь!

С колотящимся сердцем она открыла глаза и огляделась в поисках Дэнни. Каково же было ее изумление, когда она увидела, что он с задорной улыбкой стоит перед ней!

– Как? – потрясенно выдохнула Ханна. – Ты… ты цел?

Дэнни кивнул, по-прежнему усмехаясь.

Он не издал ни звука, отметила Ханна, не сводя с него глаз. Приземлился совершенно бесшумно.

Она схватила его за плечо.

– Ты в порядке?

– Да все тип-топ, – спокойно отвечал Дэнни. – Мое второе имя – Ловкач. Дэнни Ловкач Андерсон. Так мама говорит. – Он небрежно перебросил мячик из руки в руку.

– Ты меня напугал до смерти! – воскликнула Ханна. Ее испуг перерос в злость. – Зачем ты так?

Он засмеялся.

– Так ведь и убиться недолго!

– Не-а, – спокойно ответил он.

Нахмурившись, она взглянула в его карие глаза:

– Ты всегда выкидываешь такие штучки? Сигаешь с крыши, чтобы людей пугать?

Улыбка Дэнни стала шире, но он не ответил. Отвернувшись от Ханны, он снова запулил мячиком в стену.

Цок.

– Ты падал головой вниз, – сказала Ханна. – Как тебе удалось приземлиться на ноги?

Дэнни хохотнул.

– Фокус-покус, – лукаво ответил он.

– Но… но!..

– Ханна! Ханна!

Обернувшись, она увидела маму, зовущую ее с крыльца черного хода.

– В чем дело? – крикнула Ханна.

Цок.

– Мне надо на часок отлучиться. Ты бы не могла приглядеть за Биллом и Гербом?

Ханна снова повернулась к Дэнни:

– Мне пора. До встречи.

– До встречи! – улыбнулся он.

Цок.

Всю дорогу до дома Ханна слышала стук мяча о кирпичную стену. Воображение снова нарисовало ей Дэнни, летящего с крыши.

Как ему это удалось? Как он сумел приземлиться на ноги столь бесшумно?

– Я буквально на часик, – проговорила мама, роясь в сумочке в поисках ключей от машины. – Как там на улице? К вечеру обещают облачно, временами дождь…

Очередной прогноз погоды, подумала Ханна, закатывая глаза.

– Ты уж постарайся, чтоб они друг дружку не поубивали, – попросила миссис Фэйрчайлд. Она нашла, наконец, ключи и застегнула сумочку.

– Это был Дэнни, – сказала Ханна. – Новенький, который живет по соседству. Ты его видела?

– Угу. Извини. – Миссис Фэйрчайлд поспешила к двери.

– Так ты его не видела? – крикнула Ханна ей вслед.

Сетчатая дверь захлопнулась.

Подбежали Билл с Гербом и потащили Ханну в свою комнату.

– «Змеи и лестницы»! – потребовал Билл.

– Да, давай играть в «Змеи и лестницы»! – поддержал Герб.

Ханна снова закатила глаза. Как ее достала эта игра! Ничего скучнее «Змей и лестниц» на свете еще не придумано.