Волшебная Академия Деда Мороза | страница 11
Санта Клаус. Добро пожаловать! Добро пожаловать в гостеприимную Англию! (И дальше долго на чистейшем английском.) Ах, простите, я немного увлекся. Но что поделаешь, здесь все так говорят. По-английски. Здесь так принято. Такая традиция. А вы? Вы говорите по-английски? А? Может быть, кто-нибудь знает какой-нибудь английский стишок? Прекрасно! Вери гуд!
Дети рассказывают стихи, а потом снова звучит песня.
Санта Клаус. Вот, друзья мои, смотрю я на вас, смотрю вам в глаза, и вам смотрю, и на вас тоже смотрю, и что же я вижу? А вижу я, что все вы очень хорошие люди. И поэтому я говорю вам: оставайтесь здесь, в Англии, встречать Новый год. Тут очень нужны хорошие люди.
Дед Мороз. А что, разве в Англии нету своих хороших людей?
Санта Клаус. Есть. Но все они сидят в новогоднюю ночь дома и ждут: кто же первым после наступления Нового года переступит порог их дома. Если это будет хороший человек, то и весь год будет счастливым. Такая у нас традиция. Называется — «Правило первой ноги». Но вот беда: если все сидят дома и ждут, то кто же будет порог переступать? Чья нога?
Женщина с метлой (неожиданно появляясь). Моя. Моя нога. Смотрите, какая у меня нога — костяная. Такая уж как переступит порог — не только год, вся оставшаяся жизнь будет счастливой и безоблачной! А?
Санта Клаус. Нет уж, нет уж, сенкью вери матч, не надо! Мы уж как-нибудь сами!
Снегурочка (женщине с метлой). А вы, значит, из Бразилии?
Дед Мороз. Как там фея Жары?
Женщина с метлой. А кто вам сказал, что она там? Она — здесь.
Пританцовывая и напевая ламбаду, появляется фея Жары.
Фея Жары. Тьфу ты, вот привязалась. (Перестает танцевать.) Ну, что? Нигде от меня не скрыться? Нигде не спрятаться? Даже в этой противной Англии? А? А... Ап-чхи! Вот сырость-то развели... Ап-чхи!
Санта Клаус. Говорите — скрыться? От вас? У нас? Да нет ничего проще. (Деду Морозу, Снегурочке, Водану.) Скорее, леди и джентльмены, садитесь в поезд. (Дирижеру.) А вы, маэстро, сыграйте что-нибудь такое туманное.