Через пять лет | страница 35
Появляется Дэвид. В руках у него моя сумка, за спиной – Белла.
– Он тебе не понравился, – цедит она сквозь зубы и воинственно скрещивает на груди руки.
– О ком ты? Ах! Нет. Просто мне нехорошо.
– Не рассказывай сказки! Ты с гриппом в Токио полетела, а тут с каким-то легким недомоганием справиться не можешь! Чепуха. Просто тебя тошнит от Аарона.
– Неправда, – защищаюсь я, хватаясь за живот. – А с гриппом мне пришлось лететь. Это было по работе!
Еще немного, и меня вправду вырвет. Прямо на ее зеленые замшевые туфли.
– А мне он понравился, – пытается примирить нас Дэвид. – Да и Данни тоже, я уверен. Недавно ее знобило, но мы не захотели отменять встречу.
«Какой же он милый, – с благодарностью думаю я. – Врет и не краснеет. И все ради меня».
– Я позвоню тебе завтра, – обещаю я Белле. – Приятного вам ужина.
Белла упрямо не трогается с места, но подъезжает наше такси, Дэвид открывает дверцу, и я очертя голову ныряю внутрь. Дэвид обходит машину, забирается на сиденье рядом со мной, и мы катим по Малберри-стрит. Белла скрывается в недрах ресторанчика.
– Как думаешь, ты чем-то отравилась? – наклоняется ко мне Дэвид. – Что ты ела?
– Да, наверное, отравилась, – бормочу я, приваливаясь к окну.
Дэвид обнимает меня за плечи и достает телефон. Когда мы приезжаем домой, я переодеваюсь в спортивный костюм и валюсь на кровать.
– Помочь чем-нибудь? – спрашивает Дэвид, присаживаясь на краешек кровати и заботливо подтыкая под меня одеяло.
– Полежи со мной, – прошу я, хватая его за руку.
– А вдруг ты заразная? – улыбается он, высвобождая руку и гладя меня по щеке. – Пойду-ка я заварю тебе чаю.
Я скольжу по нему взглядом. По его карим глазам. По его непокорным, спутанным прядям волос. Сколько я ни упрашиваю его пользоваться гелями – все ведь пользуются! – бесполезно.
– Поспи, – шепчет он. – Утром тебе полегчает.
«Если бы», – с горечью думаю я и мгновенно засыпаю. Мне снится, что я снова вернулась в лофт с огромными окнами и голубыми креслами. Аарона там нет, зато есть Белла. Она вытаскивает из верхнего ящика комода его штаны и, потрясая ими, наступает на меня.
– Что они здесь делают? – вопит она.
Я молчу. Но Белла не отстает, надвигается на меня, как грозовая туча. Все ближе и ближе.
– Что они здесь делают? Отвечай, Данни! Выкладывай начистоту!
Я беззвучно открываю рот, как вдруг комната наполняется водой, и я давлюсь словами, которые все равно не в силах произнести.
Глава восьмая
– И снова здравствуйте, – приветствует меня доктор Кристина.