Краткая летопись жизни и творчества Вальтера Скотта | страница 4
Первая любовь Скотта: он влюбляется в дочь богатого адвоката Уильямину Белшес, семья которой принадлежала к высшей шотландской знати.
Осень.
Совместно со своим другом Робертом Шортридом, помощником шерифа в Роксбергшире, Скотт едет в Лиддсдейл. Изучает жизнь обитателей пограничной полосы, коллекционирует древности и предметы быта, собирает песни и легенды, составившие впоследствии три тома "Песен шотландской границы".
Декабрь.
Совместно с группой друзей Скотт приступает к изучению немецкого языка.
1793
Лето-осень.
Исследуя памятники шотландской старины, Скотт и его приятель Кларк отправляются в путешествие по Стерлингширу и Пертширу. Скотт навещает своих друзей: Джорджа Эберкромби в имении Тьюлибоди, Эдмонстона в имении Ньютон, расположенном невдалеке от развалин замка Даун, и Бьюкэнана (молодого лэрда Камбасмора), у которого он и в дальнейшем часто останавливается во время своих путешествий. Затем Скотт заезжает в имение Крейгхолл, принадлежавшее родственникам его спутника Кларка. Наиболее длительную остановку в этом путешествии он делает в Мэйгле - имении Патрика Мери, страстного любителя шотландской старины.
В октябре Скотт возвращается из путешествия и отправляется в Джедбург, где впервые выступает защитником в уголовном процессе.
Конец года.
Скотт продолжает изучение немецкого языка. Выступает в дискуссионном клубе по вопросам парламентской реформы и неприкосновенности судей.
1794
Лето.
Скотт путешествует по Роксбергширу и Пертширу. Навещает Бьюкэнана и других друзей, живших в этих местах.
Сентябрь.
Скотт возвращается в Эдинбург,
1795
Март.
Поездка Скотта в Гэллоуэй (Аллоуэй) в связи с судебным процессом, в котором он принимает участие в качестве адвоката.
Июнь.
Скотта, как лицо наиболее осведомленное в литературе, выбирают хранителем библиотеки эдинбургской корпорации адвокатов.
Зима.
Скотт переводит на английский язык балладу немецкого поэта Бюргера "Ленора".
1796
Март-апрель.
Поездка в Абердин. Скотт знакомится с памятниками шотландской истории, посещает исторические места в Бэннокберне, Камбасморе и Тросаксе; затем он едет дальше, в Перт и Абердин.
Начало мая.
Из Абердина Скотт едет в Феттеркейрн, родовое поместье родителей Уильямины Белшес, оттуда - в Кинросс, после чего возвращается в Эдинбург.
Июль-август.
Поездки Скотта в Келсо и в Камбасмор.
Октябрь.
В Эдинбурге, в издательстве "Мэннерс и Миллер", выходят переводы Скотта из Бюргера (баллады "Ленора" и "Дикий охотник"). Особого успеха у публики эти переводы не имеют.