Возвращение | страница 38



— Биологических объектов внутри шатла не обнаружено.

— А что с пилотом-андроидом, он функционирует?

— Андроида не наблюдаю.

— Ничего не понимаю. Где пилот и куда делся Лабарган?

Мукси нахмурил брови, потер рукой лоб и неожиданно задал вопрос компьютеру:

— Сколько на кораблях охранения вокруг планеты Затанга зомбированных войнов.

— На трех кораблях в наличии шестнадцать бойцов, из них шесть на этом корабле и по пять на двух других.

— Отлично. Срочно подготовить шатл с четырьмя бойцами. С двух кораблей для их прикрытия выслать две группы по два бойца и тремя андроидами. Захватить и доставить двух комигонов на мой корабль. Да, и главное, живыми доставить. Всё ясно?

— Приказ принят, даю команду на выполнение по сингулярной связи.

— Отлично. Жду.

Мукси откинулся на спинку командирского кресла и вдруг отчетливо понял, что он впервые в жизни отдал подобный приказ. Трудно сказать, что он был рад или испытывал новые ощущения власти? Скорее нет, потому что все мысли были заняты другим, — каким образом эти ученые остались в живых.

Через двадцать минут Лаяна Лабаргана и Вакхамана доставили на корабль. Предварительно их усыпили, поэтому когда платформы с пленниками прибыли в лабораторию, они еще не пришли в себя. Профессор приказал разместить их в обезьяннике. Сидя напротив, в ожидании, когда снотворное перестанет действовать, он размышлял, как построить с ними разговор. Многое зависело от того, знают ли они о гибели Лифинга. Прошло минут двадцать, прежде чем Лаян Лабарган, а следом за ним и Вакхаман очнулись.

— Ку-ку, не ожидали?, — с усмешкой произнес профессор.

— Я, пригласил вас на корабль, чтобы всем вместе отпраздновать такой успех, а вы, даже не соизволили прилететь. Неблагодарные, — выпалил профессор.

— Все, вашей империи зла пришел конец. Лифинг мертв, а без него вы недели не простоити против объединенных сил сопротивления. К тому же, к ним примкнут неприсоединившиеся миры, и тогда…

— И что тогда?

— Вам конец. И вы это отлично понимаете.

— Позвольте спросить, а с чего вдруг вы решили, что Рэй фон Лифинг мертв?

— Мы видели, как взорвался его корабль на орбите планеты.

— Вы в этом уверены?

— Да.

— И какие же тому доказательства, можно узнать?

— Мой сын и воин света уничтожили ваш крейсер, а заодно и Лифинга. Жаль, что вас там не было.

— Охотно верю. Но увы, я тут, как видите, жив и здоров. В отличие от вас, сидящих в клетке. И что самое интересное, кроме вас и меня о гибели Лифинга не знает никто. В том числе руководство сопротивления. И вряд ли узнает. Полагаю, вы улавливаете ход моих мыслей?, — профессор разговаривал, соизмеряя каждую фразу с тем, как бы её произнес покойный Лифинг. И как ему казалось, у него это отлично получалось.