Эрсус. Фаворит Смерти | страница 37



В лавке-мастерской все было, как и в мой первый раз, и в последующие наши походы сюда. Пустующие стойки из-под доспехов, покрытые пылью витрины, с парой скромно ютящихся кинжалов за стеклами, а в самом углу огромная полка с несколькими ржавеющими экземплярами разного оружия. И все такие же мрачные стены и потолок, извечно нагоняющие тоску.

Краем глаза я заметил пыхтящего хозяина мастерской, и глухие монотонные удары молота о наковальню, в главной части кузни, в самом конце двора.

— Приветствую тебя, Пал, — окликнул меня хозяин магазина.

Приоткрыв один глаз, и весело мне усмехнулся, выпуская сизые клубы дыма из своей засаленной трубки.

— Мое почтение, Станиш, тоже рад тебя видеть, — с улыбкой кивнул я ему.

— Ты сегодня один? Без девочек? — задал он мне вопрос.

Я на миг замер, под взглядом добродушного цверга, размышляя говорить или нет ему о случившемся.

— Сегодня один. Кое-какие проблемы возникли, — уклонился я от ответа.

— Необходима помощь? С Ильси все в порядке? — разминая затекшую шею, вопросил кузнец.

— С ней все хорошо, не переживай, — вновь улыбнулся я тому. — А за предложение спасибо! Но лучше не стоит. Не хочу впутывать тебя и Тани в свои неприятности, — честно признался я.

Тот несколько мгновений оценивающе меня рассматривал, мусоля в губах кончик трубки, а после утвердительно сам себе кивнул, приходя к какому-то мнению.

— Рассказывай, что случилось, может, советом помогу. Смерти я не боюсь, а о Танилле есть кому позаботиться, ты на крайний случай еще останешься. Я же вижу, что своих ты в обиду не даешь. А своим друзьям я всегда помогал, сколько себя помню. У меня их мало за всю жизнь было, но если и были таковы, то в тех я был полностью уверен, и супруга моя такая же была, добрая душа, — с грустной улыбкой поведал мне цверг. — Рассказывай, пока Танилла занята!

Пару секунд я сверлил Станиша взглядом, а после рассказал всё, что случилось за эти дни. Цверг лишь молчал и слушал, изредка перебрасывая трубку из руки в руку, и периодически выпуская дым из носу и также покачиваясь в своем кресле-качалке.

— Вот как оно всё выходит, — выдал кузнец, стоило мне закончить.

— Да в целом и кратко, то так! — кивнул я ему.

— Трущобная Резня, значит, — протянул он. — Много крови будет в этот раз, хотя в Летэсе всегда реки крови, но в этом году будет больше, гораздо больше, — декларировал он сам себе.

Теперь моя очередь пришла молчать и слушать, а Станиш лишь продолжал вещать.

— Могу сказать одно, с демоницей ты, верно, поступил, что договорился. Будет подмога, какая — никакая, демоны существа вредные и гордые, но пакты чтут, не даст им стихия отвертеться. Что девчат не уберег, тут тебе выговор, — ткнул он в меня своей трубкой. — А вот что остальным приказал не рыпаться, тут ты прав. Даже защитницу к ним приставил, тут хвалю, — менторским тоном отчитывал меня он. — Насчет этого полубога скажу так. Мразь он редкостная, слухи о нем ходят везде, гнилое нутро у него. А ведь их у Алнота целых десять, десять перстов, их так называют, если я не ошибаюсь, — постукивая трубкой о прилавок, просвещал меня цверг. — Разумных на Резне будет достаточно, и все они будут сильны, думаю, ты и сам это понимаешь.