Траун. Измена | страница 28



Это всегда удавалось ему лучше всего. Даже Траун, при всей своей стратегической и тактической гениальности, признавал превосходство своего подчиненного в этой сфере и загружал его заданиями под завязку. Неудивительно, что он так и охарактеризовал Вэнто, когда отправлял его к Ар’алани.

Проблема заключалась только в том, что данные, которые ему приходилось фильтровать, не несли, на взгляд Илая, никакого смысла.

Это не были маршрутные листы кораблей, грузовые декларации или списки изъятой контрабанды. В них не упоминался личный состав служащих, чужие войска или их операции. Даже внутренние сводки «Стойкого» — графики энергопотребления, обмен данными и другая информация, по которой можно было отследить мелкие неполадки или серьезный сбой в системах корабля, — ему не попадались.

Сказать по правде, Илаю начало казаться, что его нагрузили показушной работой без отдачи. Работой, которую он всю жизнь ненавидел.

Впрочем, он успел заметить, что Ар’алани всегда себе на уме. Вдруг это было испытанием его усидчивости или безоговорочной готовности выполнять приказы, даже если они кажутся бессмысленными? Он уже проходил нечто подобное с Трауном.

Кроме того, служба не состояла из одной лишь рутины. Как–то они ввязались в серьезную заварушку с грисками и их приспешниками неподалеку от имперской границы с Неизведанными регионами. Жаркие выдались денечки. Когда все вернулось в мирное русло, Илай стал надеяться, что обстановка на «Стойком» немного взбодрится.

Его ждало разочарование: вместо энергичной встряски все вокруг будто замедлилось.

И это вовсе не означало, что «Стойкий» в безопасности. Наоборот, затишье предвещало опасности, каких при обычных обстоятельствах не встретишь.

Интерком на его пульте выдал трель в три ноты.

— Лейтенант Айвэнт, немедленно поднимитесь на мостик, — раздался в динамике голос первого помощника Креша.

— Слушаюсь. — Илай мысленно закатил глаза. Большинство чисских имен состояло из нагромождения слогов, разбитых на три части. Первая означала принадлежность к определенной семье, вторая была собственно именем, а третья отражала какую–то социальную особенность, которая пока ускользала от лейтенанта. Поскольку полное имя сильно загромождало беседу — или, что еще хуже, затрудняло своевременную выдачу приказов, — у чиссов было принято повсюду, кроме самых высокопарных церемоний, пользоваться средними именами.

Встречались и исключения из правила. У самой адмирала Ар’алани, например, имя состояло из двух частей, а среднего и вовсе не было. Навигаторы корабля, девочки, обладавшие Третьим зрением и с его помощью направлявшие «Стойкий» сквозь гиперпространство, отличались такой же особенностью. Почему их имена образованы так же, как и у высокопоставленных флотских офицеров, Илай тоже пока не понял.