Дирижер | страница 63



Санат ударил по тормозам. «Семерка» прочертила шинный след по асфальту, съехала с трассы, кроша камешки под заклинившими колесами. Единственным препятствием между автомобилем и морем осталась фигура со скрипкой.

Глава 19

Красная «семерка» затормозила в полуметре от побледневшего Артура. Придорожная пыль оседала на заднем стекле, а борец оцепенел. Дирижер не прекращал давить на клаксон и выть низким голосом. Пронзительный звук клаксона заглушал его вой, который становился всё ниже и ниже. Он отпустил руль, вышел из машины, но продолжил беззвучно орать, напрягая связки.

Наступила тишина, жуткая и обманчивая. Невидимые звуковые волны били по грудной клетке Камаза и давили, как на морской глубине. Его лицо исказил ужас, а ноги подкосились. Он шлепнулся на колени, выпустил скрипку и заткнул уши. Боль и страх парализовали его волю.

А Дирижер продолжал давить на психику невидимыми волнами, и Камаз, скрючившись, завалился на бок. Дирижер замолчал, на этот раз по-настоящему.

Лия убрала руки с лица. Девушка ощущала сильную головную боль, но вид нашедшейся скрипки придал ей сил. Она выбралась из машины, взяла любимый инструмент, прижала к груди и осела на землю. Лия непонимающе пялилась то на упавшего борца, то на утомленного Саната, опирающегося на капот «жигулей».

Дирижер подошел к поверженному противнику, присел на корточки, заглянул в перепуганные глаза и потребовал:

— Рассказывай, иначе хуже будет.

Скованный ужасом Камаз не в силах был сопротивляться.

— О чем? — безвольно откликнулся он.

— Зачем ты украл скрипку?

— Приказали.

— Кто?

— Хозяин, Портновский.

— Дядя Рудольф приказал выкинуть мою скрипку? — не поверила Лия.

— Хозяина попросил сам Бог.

— Беридзе Отар Гурамович, — пояснил Санат.

Камаз утвердительно кивнул.

— Нет. Не может быть! Зачем? — не понимала Лия.

Санат помог девушке подняться, отвел в машину, дал воды. Он объяснил, как можно мягче:

— Твой отец считает, что с электроскрипкой ты вернешься в ресторан. Это помешает тебе устроить личную жизнь, найти достойного жениха.

Губы Лии дрогнули:

— Это точно?

— Я слышал его разговор с Портновским, — признался Санат.

— Сам подарил, а потом приказал выбросить в море?

— И поскорее, — повторил слова Беридзе Дирижер.

Лия знала способности друга. Ее глаза мстительно сузились, она забормотала, заочно обращаясь к отцу:

— Значит, уговоры закончились, папочка. Ты решил действовать напролом. Забудь про музыку, доченька, вот тебе красивая машина. Женихов навязываешь. А не соглашусь, так насильно замуж отдашь? По твоему теперь не будет папочка. Будет по моему!