Революция на Альфе Ц | страница 82
Внезапно впереди раздался треск ломающихся кустов. Харкинс спрятался за покрытый лишайником камень и осторожно выглянул из-за него.
В лесу над деревьями появилась красно-коричневая голова Звездного Гиганта. На секунду Харкинс подумал, не пойти ли ему к Гиганту, но затем передумал. Звездный Гигант однажды уже пощадил его, но Харкинс понятия не имел, что он сделает в следующий раз. И вообще, выбора-то у него не было — Звездный Гигант уходил, с каждым шагом покрывая расстояние в сорок человеческих шагов.
Харкинс наблюдал за огромным существом, пока оно не скрылось из глаз, а затем продолжил идти по тропинке. Возможно, подумал он, эта тропинка приведет к Туннельному Городу. А может, и нет. Но он ничего не проигрывал, какое бы направление ни выбрал.
Но очень быстро Харкинс понял, что был неправ. Возможно, безопасен был другой путь, а этот перегородил воющий кошмар.
Кошмар встал перед ним на шести ногах между двумя тонкими деревьями. У существа было две разинутых пасти — по одной на каждой вытянутой, острой голове. Похожие на бритву зубы блестели в тусклом утреннем свете. Харкинс замер, неспособный повернуться и бежать или броситься вперед, в атаку. Вой существа сделался невыносимо громким, и в ответ ему раздалось унылое гудение из джунглей.
Тварь шевельнулась и двинулась вперед. Харкинс почувствовал, что пот выступил по всему его телу. У этой твари был белый мех, размером она была с большого волка и выглядела очень голодной. Харкинс стал отступать, при каждом шаге осторожно нащупывая тропинку, в то время как животное явно собралось прыгнуть.
Без какого-либо заранее намеченного плана Харкинс рукой нащупал сухое дерево позади него и потянул за толстую ветку. Ветка с треском отломилась, а дерево осыпало его сухой корой. И когда чудовище прыгнуло, Харкинс нанес ему удар новообретенной дубинкой, точь-в-точь как бейсбольный битой.
Удар пришелся по разинутой пасти ближайшей головы животного. Она впилась зубами в сухую древесину. Харкинс тут же ринулся вперед и просунул конец палки между челюстями другой головы. Существо замахало в воздухе лапами, но они были слишком коротки и не могли достать до Харкинса.
Создалось патовое положение. Харкинс удерживал животное на расстоянии вытянутой руки. Оно билось и плевалось в бессильной злобе, но не могло достать до него. Однако Харкинс не смел его отпустить, при этом понимая, что его силы не бесконечны.
Животное напирало, заставляя его медленно пятиться. Харкинс чувствовал, как мышцы плеч дрожат от напряжения. Он резко дернул на себя палку, и животное взвыло от боли. Вторая голова заскрежетала зубами.