Нэнси Дрю. Свет, камера… | страница 7



– Надо скорее отвести вас к врачу, – сказала я. – Промыть рану и сделать укол от бешенства.

– У меня так голова кружится, – пробормотал Моррис, поддерживая окровавленную кисть здоровой рукой. Он запер фургон и вернулся к нам – весь в поту и дрожа, будто ему было холодно. – Боль просто невыносимая.

– Идёмте, – воскликнула я. – Похоже, у вас шок.

Мы с Лютером отвели режиссёра к фургону первой помощи. Врач и медсестра пришли в ужас, когда услышали наш рассказ, и тут же захлопотали над своим начальником.

Мы повернулись было к двери, но Моррис нас окликнул и попросил остаться. Медсестра уложила его на койку в дальней комнате и теперь проверяла пульс и температуру. Мы с Лютером сели на скамейку в передней. Я позвонила Бесс и Джордж и договорилась сходить с ними сегодня вечером поесть пиццу в «Сильвио», но пока не стала ничего говорить.

– Ты что-то подобрала, прежде чем выбежать из фургона, – сказал Лютер. – Что это было?

– Сама не знаю. Ещё не смотрела. – Я достала бумагу из кармана. – Текст на всех листах в фургоне был напечатан на машинке. Кроме этого.

– Сценарий! – слабо выкрикнул Моррис из дальней комнаты. – Я вас слышу, но, пожалуйста, говорите громче! Скунс смахнул на пол сценарий.

– Ну, этот текст бросился мне в глаза, потому что он не машинописный, – объяснила я, повысив голос, а потом развернула и разгладила листок.

Лютер взглянул на него и заметил:

– Он рукописный!

– Вот именно. Я зачитаю его вслух. Слушаете, Моррис? Первая и последняя строчка написаны большими буквами.

ВАШ ФИЛЬМ – ОТСТОЙ!


Ваш лагерь производит шум

и вредные отходы, портит

природу и её естественную

красоту, угрожает жизни

невинных существ

и нарушает экологию

реки и её берегов.


ВЫМЕТАЙТЕСЬ!

– Что? Невинных?! – возмутился режиссёр. – Да конечно! Вы посмотрите на мою руку!

Медсестра как раз закончила над ним хлопотать, и нас пустили в дальнюю комнату, где стояла его койка.

– Ну, справедливости ради надо сказать, что скунс всего лишь пытался защититься, – заметил Лютер.

– Да-да, вы правы, – согласился Моррис. – Настоящий негодяй – тот, кто засунул бедного зверя в шкаф. Вот уж кто угрожает жизни невинных существ!

– Там стоит подпись? – спросил Лютер.

– Да, – ответила я. – Угадаешь, чья?

– Конечно. Мушкетёров Мускоки.

– Простите? – Моррис приподнялся. – Кого-кого?

– Мушкетёров, – подсказала я.

– Что такое Мускока, я знаю, – сказал Моррис, махнув на окно.

– Пожалуйста, не двигайтесь, – попросил его врач.

– Кто такие мушкетёры, я тоже знаю, – продолжил режиссёр, не обращая внимания на совет, и взмахнул воображаемой шпагой. – Чего я не знаю, так это как они связаны с рекой? «Мушкетёры Мускоки» звучит как название рок-группы, но подозреваю, это какая-то организация защитников окружающей среды. Так?