Черные орхидеи | страница 115
– А вы ничего не заподозрили, когда ваша тетя вдруг…
– Прекратите! Прекратите это!
Это сказала Джанет.
Нет, она не повысила голос. В этом не было необходимости. Одной интонации хватило бы, чтобы вдруг прекратилось всё и вся. Такое ожидаешь услышать из старой заброшенной могилы, если, конечно, ты из тех, кому такие ожидания свойственны. Она сидела неподвижно, шевелились только губы. В ее взгляде, устремленном на Вулфа, читалась такая мука, что я отвел глаза. Очевидно, такой же эффект этот взгляд произвел и на остальных, ибо они последовали моему примеру. Мы уставились на Вулфа.
– Ха! – сказал он негромко. – Похоже, для вас это оказалось несколько чересчур, мисс Николс? – Она глядела на него, не отвечая, тогда он продолжил: – Как я и ожидал, вы сдались. Разбиты наголову. Предлагаю самый простой путь: я диктую признание, вы его подписываете. Затем я отсылаю его своему знакомому, редактору «Газетт», и сегодня же вечером оно будет на первой полосе. Он также с удовольствием получил бы исключительное право на публикацию вашей фотографии. Снимок может сделать мистер Гудвин. Вам понравится.
Ого, подумал я, кажется, он собирается не только утереть Кремеру нос, но и реально подпортить ему репутацию! Дэниел что-то буркнул, и Брейди тоже, но Вулф сделал им обоим знак замолчать.
– Дабы польстить вам, мисс Николс, – сказал он, – хочу отметить, что ваша виновность была отнюдь не очевидна. К окончательному выводу я пришел лишь сегодня утром, после того как мистер Гудвин позвонил мне из Ривердейла, хотя, конечно, еще девять дней назад, когда все вы были здесь, я заметил шестигранные часы мистера Ларри Хаддлстона и заподозрил, что в них могла храниться ваша фотография. Однако сегодняшний спектакль был верхом идиотизма. Вероятно, вчера вы просто оцепенели от ужаса, когда увидели, что мистер Дэниел Хаддлстон выкапывает дерн, и, поняв, какими могут оказаться последствия, решили инсценировать покушение на себя. Вы поняли, к чему я клонил, когда спросил доктора Брейди, почему вы не отдернули щетку сразу, как только почувствовали, что осколок ранит вам руку? И он, как и ожидалось, ответил, что вы попросту не могли этого почувствовать? – (Она молчала.) – В том-то и дело, что вы отдернули щетку, не проведя ею по руке и дюйма, именно потому, что знали: в щетине находится осколок и он вас режет. Знали, так как сами его туда поместили. В противном случае порез оказался бы значительно длиннее, приблизительно в половину руки. Вы видели, как мистер Гудвин манипулировал щеткой. Так ею пользуются все. И уж конечно, никто не перемещает ее всего на дюйм, чтобы тут же остановиться. Но и без этого ваша инсценировка чьей-то попытки убить вас была неправдоподобной. После всего случившегося каждый знал, что, даже обработав рану поддельным йодом, вы наверняка сделаете затем укол антитоксина, чем обречете преступный замысел на полнейшее фиаско. Да и сами вы, инсценируя покушение, были уверены, что доза антитоксина избавит вас от возможной опасности. Вы действительно…