Только через мой труп | страница 40
– Ну и что же оказалось у тебя в кармане?
– Не знаю. – Я снял пальто и расстелил его на столе Вулфа. – Мне пришло в голову, что забавнее будет взглянуть на это вместе с вами. На ощупь мне показалось, что это кусок холста. – Я оттянул карман пошире и заглянул в него. – Да, так и есть, там холст.
Я засунул в карман пальцы и вытащил сверток наружу. Это оказался плотно свернутый кусок холста. Когда я развернул его, то обнаружил тяжелую перчатку с уплотненной тыльной частью. Когда я ткнул перчатку пальцем, из нее на стол выскользнул маленький металлический наконечник.
– Лучше не трогать, – предложил я и наклонился, чтобы хорошенько его рассмотреть.
Он был примерно в четверть дюйма толщиной, с одного конца на нем виднелись три зубца, а к другому концу он суживался и образовывал отточенное острие. Я выпрямился и уверенно сказал:
– Угу, так я и думал.
– Что это за дьявольщина?
– Господи, неужели не ясно?! Разуйте глаза! Это же тот самый col de mort, который все ищут.
– Арчи, чтоб тебе провалиться! Ты…
– Да ладно, ладно.
Я рассказал Вулфу об исчезновении из стеклянного шкафа Милтана этой диковинной вещицы и заодно поведал ее историю. Вулф слушал, сжав губы. Когда я закончил, он резко сказал:
– Так ты полагаешь, этой штукой воспользовались…
– Я совершенно уверен, черт возьми, что именно так оно и было! У шпаги, которой закололи Ладлоу, тупой конец, и Милтан сказал, что сама шпага ни за что не проткнула бы тело Ладлоу насквозь. Значит, эту штуку потом сняли с конца шпаги. Очень похоже, что снимается она легко. Сомневаюсь, нужно ли мне еще показывать вам эти пятна на перчатке в том самом месте, где в нее был завернут наконечник.
– Спасибо, я и сам вижу.
– И еще вы сами видите, что перчатка женская. Она кажется большой только потому, что так сшита, а на самом деле она не настолько велика, чтобы…
– Это я тоже сам вижу.
– Ну, тогда вы должны понимать: если бы я там остался и подобное приспособленьице нашли бы у меня в кармане или попытайся я его спрятать…
Я умолк, так как Вулф закрыл глаза и принялся шевелить губами. Так продолжалось недолго, может, секунд тридцать, после чего он потянулся к кнопке у себя на столе и надавил на нее. Появившийся Фриц был точно в таком же поварском колпаке и фартуке, что и разиня во дворе ресторана, который не заметил кошку моей жены.
– Выключи свет в коридоре и не открывай дверь, если будут звонить! – приказал Вулф Фрицу.
– Слушаю, сэр!
– Если зазвонит телефон, возьми трубку на кухне. Арчи дома нет, и ты не знаешь, где он и когда вернется. Я занят и не хочу, чтобы меня беспокоили. В гостиной и столовой опусти шторы, но сначала ответь, есть ли у нас целый каравай итальянского хлеба?