Некромантка из болота | страница 55
— Мне надо не сжечь дотла, а лишь слегка поджарить…
Служащий крематория, молодой человек в черном сюртуке и остро заглаженных брюках, смотрел на нее без всякого удивления.
— Сделаем, — ответил он так, словно его каждый день просили о подобной услуге.
Работа Вирджинии предстояла нелегкая, пусть и хорошо знакомая. Сколько раз ей доводилось озеленять скелеты для сбора ягод Жизни, а тут всего лишь один труп… даже мускулатуру не надо плести, можно взять готовую. Но некромантка привыкла проговаривать вместе с мастером Симони детали работы и советоваться, а здесь же… даже поговорить не с кем. Она ужасно соскучилась по старому наставнику, у которого всегда была для нее в припасе интересная история, шутка или совет. Не выдержав, она на обратное дороге в поместье заехала на почту, чтобы написать письмо мастеру Симони. Да, ответ придет не скоро, но ей было важно выговориться. А здесь все чужое, ее не поймут. Интересно, почему лорд Фоллей так сказал про убитого? Разве плохо, когда тебя понимают?
Леди Фоллей дома не было.
— Уехала с визитом, — деловито сообщила Рэйчел. — А у нас шляпки.
— В смысле?
— Пять. Одна лучше другой. Леди Бинош большая их любительница, а вам непременно надо ей понравиться.
— Но мне неловко вас утруждать… Я и так доставила вам столько неудобств и не могу…
— Вздор! Они просто прелесть, но надо выбрать. «Фантазия из бабочек», «Десерт по-кремерийски», «Изумрудная музыка», «Чудо-цветок» и «Ягодка»
Рэйчел увлекла некромантку за собой, выдавая сто слов в минуту и не давая Вирджинии вставить ни полслова.
Шляпки действительно были изумительны. После тяжелого дня Вирджиния с удовольствием примерила их, отвлекаясь от мрачных мыслей на рукотворную красоту головных уборов — настоящих произведений искусства. Однако Рэйчел все же заметила синяки на запястье у некромантки, как и то, что Вирджиния чем-то огорчена, и быстро выведала все.
— Знаете, Рэйчел, из вас бы получился хороший дознаватель в Министерстве наказаний, — вырвалось у некромантки. — Как так получилось, что я вам все выложила?
Почти все. Про подмену трупа Вирджиния благоразумно умолчала. Рэйчел довольно улыбнулась и потерла руки.
— Вы угадали. Это у меня от отца, тетушка всегда говорила, что я пошла в него характером, а он работал именно там! Джинни, а может мне в самом деле пойти работать? Или это уж будет совсем неприлично? Алекс будет против, но мне так скучно!..
— У вас же трое детей, — осторожно напомнила Вирджиния.