Рыцари монстры и роботы | страница 25



Мурашки резвятся по всему телу. Задыхаюсь от переизбытка эмоций, которые не могу разобрать, не в силах понять, что со мной творится.

– Да, – шепчу, наконец. Отдаленно чувствую ту боль, с которой тащил мальчишку из ямы.

– Ты хороший мальчик, Эрик, – говорит старик и раскрывает передо мной ладонь.

Яркий фиолетовый свет озаряет всю бревенчатую комнату и бьет в глаза. Жмурюсь. В голове стучит – «спрячь–спрячь». На ощупь хватаю камень размером с вишневую косточку и кладу его под подушку.

Мое сердце колотиться так, словно готово выпрыгнуть из костлявой груди. Ведь старик дал мне эренни.

– Это камень вашей деревни, – добавляет он шепотом. Его голос звучит у самых моих ушей. Открываю глаза и вижу его сгорбленную фигуру у выхода. – Это была плата за твое излечение, не кори себя, жители единогласно решили отдать его мне. Я же отдаю его тебе, но с единственным условием: ты должен использовать его для себя.

– Спасибо, – отвечаю от чего–то охрипшим голосом, мне больше нечего добавить.

– Удачи, храбрый Эрик, – посмеивается старик и уходит…

К следующему вечеру я уже могу нормально ходить. Чистые штаны и рубаха на стуле. Одеваюсь, неудобно и неловко. Мышцы слушаются нехотя. Тетя Варя хлопочет, вижу, как она собирает мне в дорогу узелок.

– С восхода солнца ты должен отправиться в замок нашего барона, – говорит она. – Это его наказ. Три дня пути на север по основной дороге, еды я собрала...

– Хочу домой, – бормочу и выхожу на свет.

От ветерка и воздуха кружится голова, но ноги удерживают меня. Сарай, где я все это время находился, расположен во дворе тети Вари. Уже вечер, деревня готовится ко сну. И хорошо, что меня никто не увидит, я должен пойти домой.

– Если ты не прибудешь в замок вечером четвертого дня, барон накажет тебя, – говорит Варя, выходя следом. – У нас нет лошадей и повозок, но ты должен отправиться, иначе и старейшина будет наказан.

– Хочу домой, – сквозь слезы повторяю, глядя в ту сторону, где должен быть наш дом.

Но его уже там нет. Иду, увеличивая темп, тяжело, непривычно. Маленький Варин садик в запустении, на пути лавочка, что сколотил ее муж, до того, как спился. Мужик был мастер на все руки, его даже хотел забрать в замок наш лорд. Знаю, что Варя в глубине души рада, что ее муж спился, он ведь с ней. Они вместе.

Обхожу дом Вари сбоку и ковыляю за калитку. Ощущение такое, будто только вчера шел по этой протоптанной дорожке, спешил в другую сторону, к Илене. Чувства давят в горле. Теперь иду домой, вернее, к тому месту, где мы жили с отцом.