Девушка мечты (сборник) | страница 63
Я ударил кулаком по упругому женскому животу, затем хлестнул тыльной стороной ладони по прекрасным губам. Я уже понял, что дерусь за свою жизнь, они угрожали просто задавить меня. Две женщины держали меня за туловище, в то время как третья схватила за руку и начала тянуть изо всех сил.
Внезапно я услышал громовой вопль:
— Остановитесь!
Мгновение спустя все замерли. Совершенно. Никто не мог двинуть ни единой мышцей. Я застыл в объятиях дико выглядящей, но также прекрасной блондинки, на лице которой застыло ликование.
Я мог шевелить только глазами. Я поводил ими из стороны в сторону и увидел женщину в королевских одеждах, величественно шествующую к нам. В руке она держала какое-то маленькое металлическое оружие вроде короткоствольного пистолета.
— Вы ведете себя просто позорно! — звенящим голосом сказала она.
Пистолетик в руке щелкнул второй раз, и все обрели способность двигаться. Толпа женщин отряхнулась и стояла, застенчиво уставившись в пол. Королева — а, судя по осанке и поведению, она действительно была облечена властью — подошла ко мне.
— Ты действительно Спящий? — спросила она.
— Наверное, да, Ваше Величество.
— Превосходно. Ты идешь со мной в палату. А остальные отправляйтесь на гауптвахту, вы наказаны. Следуй за мной, мужчина!
Я шел за ней по длинному коридору, поражаясь юмором ситуации. Я вызвался добровольцем для проекта сомно-капсулы, поскольку чувствовал, что в мире двадцатого века мне нет места и я не хочу в нем жить. Таким образом, я ухватился за соломинку и позволил ставить на себе опыты, как на морской свинке. Через пятьсот лет, прошедших после моей эпохи, ученые должны были восстановить меня, я был бы живым человеком из далекого прошлого.
И вот я проснулся. Но за эти пятьсот лет, пока я крепко спал, замкнутый на замок с часовым механизмом, моя капсула была перенесена из лаборатории профессора Острова сюда — в этот сумасшедший дом, наполненный яростными амазонками, и теперь, видимо, я вынужден играть роль Адама для нескольких десятков Ев.
Но пчелиная матка схватила меня и уводит к себе. Две охранницы подталкивали меня сзади, а королева шла с важным видом впереди, направляясь к своим палатам. Я не знал, что ждет меня там. И не хотел узнать.
И не узнал. Потому что, когда мы дошли до поворота коридора, словно из ниоткуда появились двое мужчин. Настоящих мужчин.
Я был так удивлен, увидев их небритые лица, что замер и выпучил на них глаза. Один из мужчин повернулся ко мне и сказал: