Операция "Химера" | страница 15



— И кожистый, и пушистый, — нехотя пояснил Рой. — При надобности хоть чешуей покроется. Так и скажите вашим спорщикам, что победила дружба.

— Ну да, ну да, — задумчиво покивал шеф. — Ты к Хеечке-то сразу иди, не затягивай. Она тебе дополнительный паек на твою звер... на твоего напарника оформит, — правильно истолковав два помрачневших взгляда исподлобья, поправился он. — Иди-иди, работай. Серые участки сами собой редко прозрачными становятся, а вот наоборот — завсегда пожалуйста.

Из кабинета Рой вышел с четким ощущением, что его где-то крупно накололи. Но оказался вовсе не в приёмной секретаря, а всё в той же ведомственной тридцать третьей.

Вот что значит эффект полного погружения — даже чувство дежавю ни разу не поймал. Зато писать ничего надо: отчёт вместе со всеми ощущениями прямиком к Хронычу отправился. Исправлять и корректировать Рой спецом ничего не стал. Пусть знает, старый пройдоха, на какую ерунду ценные кадры подписал.

ГЛАВА 2. О пирожках, молоке и хороших местах

Через час с небольшим, к сожалению, не без использования нерекомендованных спецсредств, квартира перестала походить на тонущую галеру, а сам Рой – на единственного выжившего после кораблекрушения. Ерик тоже угомонился: сложился в цикаду и пошел сохнуть на залитый солнцем подоконник.

Звонок в дверь стал неожиданностью для обоих.

- За-захарова Марь Филипповна, не иначе, - шепнул Рой Ерику, взглядом показав убраться подальше за занавеску.

Слишком живо было воспоминание о том, как одна деваха из приспешниц – дура-дурой, ни малейшего потенциала – едва не прибила напарника туфлей, не почуяв в таракане химеру-оборотня.

- Не разбудила? Не помешала? – Марь Филипповна не стала скромничать в дверях – боевым единорогом поперла в квартиру, на ходу охая и придыхая: - А я вам тут – ах! – молочка, как обещала, принесла, а потом подумала, что же одним пустым молочком-то завтракать, нашему инспектору для работы – ох! – много сил потребуется, на одном молочке далеко не уедешь, так я вам – вот… а-а-ах! – пирожков домашних принесла, с капусткой, а еще с луком и яйцом, по-соседски, так сказать, по-коллежски, то есть, по-коллеговски, одно ведь дело делаем, верно?

Причитая, приседая и не забывая присматриваться, Марь Филипповна с порога проломилась в кухню, и в мгновение ока загромоздила стол двумя блюдами – одним, видимо, с капустными пирожками, другим с луково-яичными. По центру она бухнула прозрачную емкость с молоком, вместительностью порядка шести пинт. Литра три, если в местные единицы переводить.