Радость поутру. Брачный сезон. Не позвать ли нам Дживса? (сборник) | страница 82



Я понял, что должен, не жалея сил, подняться на защиту Сыра и убедить Флоренс не придавать значения его проступку, из-за которого она теперь дышит как астматик и разбрасывается бранными эпитетами. Настал миг, когда мне надо явить красноречие и проникновенность, щедрой рукой лить масло на взбаламученные воды и вылить хоть все до капли, если будет необходимость.

— Черт возьми! — воскликнул я.

— Что значит «черт возьми»?

— Просто «черт возьми», и все. В порядке возражения.

— Ты не согласен со мной?

— Я нахожу, что ты к нему несправедлива.

— Ничуть.

— Отличный малый Чеддер по прозвищу Сыр.

— Ничего подобного.

— Тебе не кажется, что благодаря таким, как он, Англия возвысилась до нынешних вершин?

— Нет.

— Нет?

— Я сказала, нет.

— Да, верно. Ты сказала, нет.

— Просто орясина.

Орясина… Рясина… Это вроде бы такая штуковина, которую надевают священнослужители? Чем она, интересно знать, похожа на Сыра? Но не успел я приступить к расследованию, как Флоренс выдала продолжение:

— Он был возмутительно груб, и не только со мной, но и с папой. А все потому, что папа не позволил ему арестовать человека, который забрался в сарай.

Тут я сразу все понял. Мне стало ясно, в чем дело. Я, если помните, удалился от группы Сыр — Флоренс — дядя Перси в тот момент, когда последний наложил вето на попытку молодого и многообещающего полисмена сцапать Дж. Чичестера Устрицу. Так что заключительный комментарий Сыра тогда не достиг моих ушей. А он, по-видимому, высказался смачно. Сыр, как я уже упоминал, — мужчина с сильными страстями и сгоряча за словом в карман не лезет. Я вспомнил то время, когда в Оксфорде занимался греблей и нашим тренером был Сыр. Если то, что он сегодня сказал дяде Перси, хоть немного приближается к его тогдашним замечаниям насчет моего живота, отношения, бесспорно, должны сделаться натянутыми. Сердце у меня защемило, когда я попробовал представить себе эту сцену.

— Он сказал, что папа препятствует работе полиции и что из-за таких людей, как он, лишенных чувства гражданского долга, в стране нарастает волна преступлений. Он сказал, что папа представляет собой угрозу обществу и на него ляжет вся ответственность, если половина жителей Стипл-Бампли будет зарезана в постели.

— Ты не думаешь, что это была шутка?

— Нет, я не думаю, что это была шутка.

— Говоря так, он не подмигнул левым глазом?

— Он не делал ни малейшей попытки подмигнуть ни левым глазом, ни правым.

— Ты могла не заметить. Ночь темная.