Созерцатель. Вечная молодость | страница 33
«Сесть», считает Линн, звучит чересчур просто.
— Согласно моей информации, мы в полном составе! — отвечает изнутри недоверчивый голос.
— Ну, а согласно моей, — нет! — возражает Слэйд.
Кэтролл со вздохом прислоняется спиной к комбикоптеру.
— Жалкий сброд, — бормочет она себе под нос.
— Давайте просто выбьем дверь! — требует Спунк, но Слэйд властно поднимает руку.
— Мы же не варвары.
В следующее мгновение открывается дверь и появляется человек, пожилой мужчина в черном костюме. Сначала он в замешательстве, но затем узнает кто они такие. Он распахивает глаза, хватает ртом воздух и хочет захлопнуть дверь, однако он слишком медлителен.
Кэтролл просовывает своё копьё в образовавшуюся щель, так что дверь не может захлопнуться.
— Пожалуйста, — говорит она скрипучим тоном.
— Благодарю. — Одним махом Слэйд заскакивает внутрь машины и использует свою первую стрелу. Пожилой мужчина падает на пол, его рубашка окрашивается в красный цвет. Линн и остальные устремляются следом. Как и следовало ожидать внутри они обнаруживают еще одного мужчину и двух женщин. Они безоружны. Да с чего им быть вооруженными? Они не рассчитывали на нападение, да еще и со стороны купидов. Однако их сгубила доверчивость. Слэйд и Кэтролл без церемоний разделываются с ними, затем небрежно выбрасывают всех троих наружу. Остается только пилот. Он сидит в своем кресле и дрожа смотрит на них.
— Капитан. — Слэйд опирается рукой на плечо Кэтролл, которая чистит свое копье с таким скучающим видом, как будто ничего не случилось. Свободной рукой он благосклонно отдает честь. — Мы заявляем о своей готовности к полету в Москву.
— Я… — выдавливает из себя мужчина. Его щеки покрываются хаотичными красными пятнами. Линн спрашивает себя, каково бы это было, проявить к нему сочувствие. — Я не могу полететь с вами в Москву, я…
— Я боюсь, что мы недостаточно ясно выразились, — Слэйд демонстративно поворачивается к Кэтролл.
Она улыбается и поднимает копьё. Затем она направляет остриё на грудь пилота.
— Лети или умри, — говорит она.
Пилот выбирает более разумную альтернативу.
Глава 11
Когда я рано утром наконец выхожу из поезда, мне кажется, что все мои мышцы онемели. Мы практически единственные, кто доехал до Лиссабона. Я немного разминаюсь и Мали, похоже, тоже рада, что вышла из поезда. Она сразу бежит к кнопке экстренного вызова, с помощью которой каждый промышленник может вызвать на пирон шпиков, если никого из них вдруг нет поблизости. В последней момент, прежде чем она успевает поднять лапу, я оттягиваю её назад.