Танго с призраком. Том 1 | страница 112
Грабитель, явно не из высокопоставленных, или заслуженных, или как это у них... вряд ли кого-то матерого поставят стеречь дверь, скорее, новичка возьмут для этой цели, логично не устоял. Отпустил калитку, шагнул вперед и принялся сгребать монеты в горсть - Тони их десятка три накидала, прежде, чем негодяй прореагировал.
Сплошные убытки!
И уж конечно, он не заметил, как метнулся за его спиной из калитки сгусток тени. Вот если бы Антония его задела, если бы он услышал, почувствовал запах... но уже поздно! Девушка полетела по улице, словно на крыльях.
Полицейский участок!
Ну же, ну!!!
Где тут соседняя улица?!
***
Сержант Пио Кастильо сегодня дежурил. Преступники - нехорошие люди, которые работают по ночам, поэтому приходится из-за них и полицейским поработать. Обход он уже сделал, можно было перекусить, отдохнуть, выпить кофе.
Будни полицейского участка строились так. Сержант, десяток полицейских в его подчинении. Это ночью. Полицейские делали обход улиц, чтобы спугнуть грабителей, или оказать помощь, край - обнаружить жертву грабежа, убийства... Делились на пятерки. Сначала обход делала одна пятерка, потом вторая, потом опять первая.
Обход надо было делать каждые два часа, площадь-то большая. Улиц много. Но места спокойные... или уже нет?
Чего-чего, а визита в участок растрепанной девчонки в кое-как застегнутом темно-синем платье он точно не ожидал.
- Помогите!!!
- Что случилось, синьорита? - выбрался из-за конторки Пио. Не хотелось никуда идти, но... лучше сходить сейчас, чем разгребать потом. Может, ее муж побил? Или еще чего?
На Антонию это 'синьорита', такое лениво-равнодушное, оказало воздействие, словно пощечина. Девушка выпрямилась, вдохнула, выдохнула, как привыкла. И более-менее успокоилась. Сюда-то, по улицам она тоже шла с 'отводом глаз', еще не хватало какую пакость встретить... так что спокойствие было вернуть несложно.
- Ритана Лассара, синьор...
- Сержант Кастильо, - вздохнул еще грустнее сержант, понимая, что если ритана, то - проблемы. Явно тут семейным скандалом не ограничится.
- Сержант Кастильо, я живу на калле Тарралонга, дом два. Точнее, там живут мои родные - дядя с тетей, Араконы.
- Знаю, - загрустил сержант.
Вот уж в разборки знатных ему и вовсе не с руки встревать. Только как бы это объяснить девушке?
- Они с дочками уехали на пикник к знакомым. Я осталась дома... и сейчас в доме грабители.
Пио мгновенно оживился.
Грабители?
Это дело другое, их и сажать можно, и пристрелить, и тут ему только спасибо скажут... пожалуй, все и неплохо?