Избранная светом | страница 48
Он, несомненно, умел пользоваться своими способностями.
Лишь когда моей обнаженной спины коснулся холод обивки дивана, я выпрямилась и одернула юбку, которая еще каким-то чудом оставалась на мне.
Голова кружилась от сладких ласк, которые были мне совершенно не нужны. Он ведь просто хочет одурманить. Стоит оставаться в трезвом уме, несмотря ни на что.
Даже если я пойду на большее…
— Ты сводишь меня с ума, я взял бы тебя прямо здесь. Но мне кажется, нам будет удобнее в спальне, — прорычал он, запрокинув мою голову на спинку, едва ощутимо касаясь губами моих губ и прижимаясь затвердевшим пахом к моему бедру.
— Нет, я не хочу в спальню, — тут же возразила я.
Оттуда я точно не уйду невинной. А я пока ничего для себя не решила.
Роквелл едва ли не рычал. Его ласки становились все откровеннее, и я подумала, что стоит как-то прекратить это сладкое безобразие. Пока он действительно не отнес меня в спальню силой и не завершил начатое.
Но в этот момент до нас донесся звук подъезжающей кареты. В прихожей тихо скрипнула дверь.
— Диверкус! Как же не вовремя! — Роквелл выругался и поднялся. — Сейчас я вернусь, милая. Нужно сказать пару слов своему слуге.
Я подскочила на ноги, едва он вышел из гостиной. Сердце неистово рвалось из груди, воздуха катастрофически не хватало.
Нужно остановить Роквелла, не доводя ситуацию до точки невозврата.
Еще немного — и я бы точно сдалась. Хорошо, что Диверкус приехал и помешал мне совершить ошибку, хоть сам он об этом и не подозревал! Хорошо, что Роквелл куда-то собирается. У меня будет время все обдумать.
Я вернула на место блузку и чулки, привела себя в порядок. И только сейчас вспомнила, что забыла свой плащ в карете. Нужно будет забрать, а то так одежды не наберешься. А он у меня один, между прочим.
Когда Роквелл вернулся, я стояла у окна, полностью одетая.
— Я хочу уехать к себе! — настойчиво сказала я.
В изумрудных глазах Фланнгала мелькнуло недоумение.
— Но… Ты никуда не пойдешь!
— Это еще почему? Решил нарушить свои же правила?
Его кулаки сжались, скулы заиграли. Губы скривились в ухмылке — даже клыки показались. Вот, я снова его разозлила. У меня это очень просто выходит.
— Уже поздно, останешься здесь, утром Диверкус тебя отвезет, — сдавленно сказал он, будто это стоило ему неимоверных усилий.
— Еще не так уж и поздно! Я вообще не хотела к тебе. И я не маленькая девочка, чтобы ты указывал мне, во сколько возвращаться домой. И ты мне не отец и не муж.
Ох как его это задело!