Избранная светом | страница 42



— А ты знакома с оракулом? — задала я прямой вопрос, невзирая на присутствие рядом Фланнгала. Тем более что мы с ним эту тему уже обсуждали.

— Оракул Эмин увлекается теорией музыки, — радостно сообщила картина.

— Это прежний оракул, сейчас должность королевского оракула занимает Арчис Лэнар, — вздохнула я, понимая, что никакого прока от общения с Мари не предвидится.

И мы продолжили осмотр.

Дольше всего я задержалась у коллекции живых кристаллов. Подобной красоты я еще не видела. Такое ощущение, будто попала в сказочный лес, где вместо деревьев росли из пола разноцветные переливающиеся камни. Мне так понравилось, что я едва заставила себя покинуть это место. Да еще и мужчина-смотритель рассказывал просто великолепно о каждом виде, расписывая все достоинства и магические свойства.

Чем выше мы поднимались, тем меньше становилось посетителей. И постепенно добрались до последнего этажа, посмотрев все, что здесь имелось.

— Закрыва-а-емся, все на выход! — прокатился по музею громкий голос смотрителя.

Роквелл выглянул вниз, затем медленно перевел взгляд на винтовую лестницу, что шла дальше, наверх. Судя по его реакции, он явно что-то задумал. И точно…

— Поднимемся на крышу? — вдруг предложил он.

— Но нельзя ведь! Видишь — написано: «Вход только для персонала».

— Какая глупость все эти запреты, — скривился Фланнгал. — Пойдем, все равно ничего нам не сделают.

— Но ведь не зря запретили подниматься, — попыталась возразить я.

Но итхар меня совершенно не слушал. Потянул наверх, и вскоре мы оказались на крыше, откуда был виден весь город.

Мы прошли вперед и остановились у ограждения, разглядывая великолепную панораму. Таких высоких зданий в Грэмвилле не так уж и много — например, хорошо знакомая мне часовая башня; она как раз была видна отсюда, а стрелки на циферблате подсвечивались магией. Оказывается, мы уже два часа по музею гуляем. Представляю, как злится в карете нетерпеливый Диверкус.

Я вцепилась в решетку, чтобы выглянуть. Хотелось посмотреть на городские каналы с высоты. Это было чертовски здорово. Я даже ахнула от восторга, увидев протянувшиеся линии фонарей и магическую подсветку, отражение которой падало на воду.

А потом почувствовала на талии руки Роквелла. Он развернул меня, притянув к себе. Губы итхара накрыли мои так стремительно, что я даже опомниться не успела, только вцепилась в его плечи, а он зарылся пальцами в мои волосы, не позволяя отвернуться.

Он не дал мне подумать, атаковав неожиданно, и я растерялась. Но отталкивать его уже не хотелось — слишком вкусным получился этот поцелуй, слишком сильно я хотела вновь испытать те же ощущения, что и несколько дней назад, на пляже.