1941 | страница 57



– Ну, спустимся мы к Бугу, а дальше-то что? Все лодки и плоты немцы наверняка отогнали на ту сторону, но даже если и не отогнали – заметят нас при сплаве по реке. Да даже раньше заметят: вон, в поле у них дежурные пулеметные расчеты также регулярно в нашу сторону постреливают да ракеты осветительные запускают. Попытаемся с боем прорваться – так уже с той стороны «люстры» в воздух пустят, десятка два, и при их свете минометами да пулеметами на станках покрошат!

Подивившись необычному и такому гражданскому названию «люстры», от которого тут же повеяло семейным празднованием и домашним застольем, после короткой паузы спрашиваю:

– А если по-тихому один из расчетов снять? Они ведь сами свое расположение выдали. Все же за спиной их хотя бы окопов нет, только пулеметные гнезда. Если получится уделать фрицев без шума, отряд сумеет спуститься к берегу и незаметно обойти вдоль реки дозоры фрицев. А там уже и на рывок можно!

Лейтенант тихонько присвистнул:

– Экий ты, Самсонов! По-тихому снять! Кто снимать-то будет, где ты у нас видишь матерых зубров ОСНАЗА?

ОСНАЗ – это, видать, местный спецназ, оно и по смыслу, и по звучанию подходит. Однако же Перминов прав – показавшаяся гениальной идея прорываться там, где прорыва ждут меньше всего, начинает трещать по швам при столкновении с убийственной логикой лейтенанта. И все же я не сдаюсь:

– Так если погибнем, то хотя бы на рывке, в атаке! Тошно же умирать в выжженном каземате!

Наш разговор будит двух младших лейтенантов из гарнизона, спящих здесь же, рядом с начальником заставы. И один из них, протерев глаза, неожиданно горячо меня поддерживает:

– Товарищ лейтенант, боец ведь дело говорит, тошно умирать от огня, запертым в доте! Но я предлагаю ударить по окопам – все одно помирать, но так хоть сколько-то гансов успеем шлепнуть!

Впервые слышу именование «ганс». Но подходит не хуже, чем «фриц». Между тем в обсуждение включается третий командир:

– Можно сформировать две группы по два человека, дать им последние гранаты. Пусть подползут к дежурным расчетам и закидают их гранатами, а там всем остальным – на рывок и в окопы! Гульнем напоследок, посмотрим, чьи зубы крепче!

Н-да, не туда потянуло офицеров, не на прорыв и спасение, а на верную смерть. И ведь я сам же и подал им идею…

Неожиданно голову осеняет очередная догадка:

– А что, если все же удастся снять пулеметчиков бесшумно? Не лучше ли тогда попытаться уйти вдоль берега Буга?

Перминов прерывает обсуждение одним лишь словом, жестко выделив его интонацией: