Детектив и политика. Выпуск 3, 1989 | страница 50
— А несерьезные?
— Ну, может, был слишком… терпимый. Добрая душа, как говорится. Он по-своему толкует инструкции. Ведь в такой дыре все друг друга знают… Но речь шла о мелочах: слишком мало выписывал штрафов… Человек был спокойный, даже, я бы сказал, слишком спокойный, то есть не был, а есть… — поправился комендант, и лицо у него дрогнуло.
— В привидения верил? — совершенно серьезно спросил Грегори. Комендант поглядел на него своими белесыми глазами.
— В привидения? — безотчетно повторил он. И неожиданно смешался. — В привидения?.. Нет, не думаю. Не знаю. Вы считаете, что он… — комендант не докончил фразу. С минуту они молчали.
— Вы можете себе представить, от чего он убегал? — тихо спросил Грегори, перегнувшись через стол. Он глядел коменданту прямо в глаза. Тот молчал. Медленно опустил голову, потом вновь ее поднял.
— Представить не могу, однако…
— Однако?..
Комендант изучал физиономию Грегори. Наконец, как бы разочаровавшись, пожал плечами.
— Ну хорошо. Перейдем ввиду этого к фактам. Пистолет Уильямса у вас?
— Да.
— И что?
— Он сжимал его в руке.
— Ах так? Стрелял из него?
— Нет. Пистолет на предохранителе… Но… с патроном в стволе.
— Заряженный? А как ходят ваши люди? С незаряженным оружием?
— Да. У нас спокойно. Зарядить всегда успеется…
— Вы уверены, что Уильямс сам прошел или прополз несколько шагов от того места, где его сбила машина, до того, где его подобрала "скорая помощь"?
Комендант с удивлением глядел на Грегори.
— Он вовсе не поднимался на ноги. Смитерс, тот тип, который его сбил, показал, что сам перенес Уильямса тотчас же после аварии.
— Так. Ну, это упрощает дело. Скажем, что… упрощает, — добавил Грегори. — Он у вас, этот Смитерс?
— Так точно.
— Я хотел бы его допросить. Можно?
— Сию минуту.
Комендант открыл дверь и сказал кому-то несколько слов. Вернувшись, остановился у окна. Они ждали примерно с минуту. Вошел красивый мужчина в обтягивающих вельветовых брюках и пушистом свитере, стройный, узкобедрый, с физиономией героя-любовника из второразрядного фильма. Остановившись у порога, он с явным беспокойством смотрел на Грегори, который, повернув на одной ножке стул, с минуту приглядывался к нему, прежде чем сказал:
— Я провожу расследование по поручению Скотленд-Ярда. Вы сможете ответить мне на несколько вопросов?
Смитерс сдержанно кивнул.
— Я, собственно, уже все сказал… Я абсолютно не виновен.
— Если вы не виновны, ничего дурного с вами не случится. Вы задержаны, так как обвиняетесь в совершении аварии с угрозой для человеческой жизни. Вы не обязаны отвечать на вопросы, которые могли бы быть использованы против вас как основание для обвинения. Готовы ли вы отвечать?