Испытание славой | страница 22
– Неудивительно, что Флора так психует. – Джекс пошире расставил ноги и намертво стал возле свитка – словно корни пустил. – Она так суетилась по поводу лекции о силах зла, что даже не взгрела вас с Джослин за то, что вы погнались за Альвой.
Я как следует двинула локтем огра, который наседал на меня сзади, подпихивая коленом в спину.
– Но от своей любимой песни она не отказалась: «Мне бы очень не хотелось добавлять вам очередное взыскание, но я вынуждена это сделать». И вместо того чтобы отправить нас к мадам Клео, сказала что-то насчёт нашего с Джослин поединка на сегодняшнем занятии у Чёрной Бороды. Она же не имела в виду настоящую дуэль... как ты думаешь?
Джекс пихнул меня в бок – возможно, случайно, ведь нас и так толкали со всех сторон.
– Похоже, Флора здесь единственная, кого не слишком впечатляет твой новый титул героини школы.
– Героини? – фыркнула я. До сих пор я ни разу не слышала, чтобы Джекс называл меня так. Конечно, свитки «Долго и счастливо», да и другие новостные свитки не скупились на похвалы, превознося мои подвиги, но при этом никогда не упоминали моих друзей. Но разве любой другой не сделал бы на моём месте то же самое, чтобы выжить самому и спасти свою школу? Полагаю, что да, но если моё геройское положение помогает моей семье прокормиться, то я и не подумаю возражать. – Любой сделал бы на нашем месте то же самое.
Джекс нахмурился, проводя пальцем по витиеватой букве «А» в имени Альвы.
– Но не все стали бы рисковать головой ради королевской особы, – поддразнил он меня. Я скорчила рожу. Джекс единственная королевская особа, которая мне нравится, и он прекрасно об этом знает. – Жаль, что мы не смогли схватить Альву и на этот раз. Она ведь не остановится, пока не захватит всю Чароландию.
Я снова пробежала глазами воззвание:
– Как ты думаешь, что она имеет в виду под «дайте нам знать о ваших намерениях, и каждый зов будет услышан»?
Джекс отбросил упавшую на глаза светлую прядь:
– Не знаю. – Он оттащил меня в сторонку от свитка, и другие школьники живо протолкались на освободившееся место. – Что, если она имела в виду шпиона, и этот шпион находится в СИШ?
Джекс для того и внедрился в СИШ, притворяясь обычным трудным подростком, чтобы раскрыть личность предателя, который уже не раз пытался погубить королевскую семью. Его отец рассудил, что у Джекса будет больше шансов на удачу, если он сумеет затесаться среди учеников исправительной школы, знающих назубок все грязные трюки из «Злодейств для чайников». Но, несмотря на все старания, удача нас пока избегала. Кем бы ни был этот негодяй, он продолжал снабжать злодеев сведениями о принцессах, а теперь, похоже, вплотную подобрался к нашей школе. Меня вдруг пронизало холодом. Наверное, просто сквозняк из дыры в стене...