Поющие пруды | страница 74



– Я расскажу, но позже, – побарабанив пальцами по крышке стола, спустя долгую паузу произнес Егор. – Не бойся. Они тебя не тронут.

– Не тронут? Серьезно? – у меня были сильные сомнения на этот счет. – Знаешь, они совсем не производят впечатления тех, кто просто хочет мило поболтать… Господи, как же это странно! Еще пару недель назад у меня была нормальная жизнь. Не идеальная, но нормальная, где не творилась всякая чертовщина. А сегодня я обсуждаю с парнем из параллельного класса существ из параллельного мира!

Впервые за все время Егор улыбнулся. Слабо, одними уголками губ, но без своей обычной насмешливости.

– Ничего. Ты привыкнешь.

– Но почему все это не видят остальные?

– Некоторые видят, – возразил Егор. – Но не замечают. Люди вообще склонны не замечать того, что может их напугать и того, что не вписывается в рамки знакомого мира. Так проще и спокойней. И как ты сказала – нормальней.

Я вернулась к разбору книг. Работы осталось не очень много, и хотелось успеть сегодня ее закончить.

– Можешь считать себя человеком тонкой душевной организации, – тоже возобновив работу, теперь уже с усмешкой добавил Егор и, неожиданно сменив тему, поинтересовался: – Какие планы после уроков?

Пришлось снова оторваться от книги, чтобы посмотреть ему в лицо. На секунду промелькнула мысль, что я увижу на нем восхищение, какое получала в свой адрес от многих других. У меня не получилось распознать, что отражают карие с зелеными крапинками глаза. Но, как бы то ни было, восхищение в них отсутствовало точно.

– С какой целью интересуешься? – осведомилась я.

– Просто поддерживаю разговор. Не хочешь – не отвечай.

– Ничего особенного, – все же ответила я. – Сначала репетиция, потом планирую наведаться в один дом.

– Какой дом?

– Это что – допрос? – к брошюрке по садоводству присоединилась книга, на которую я даже не взглянула. – Ты ведешь себя странно.

Уголки губ Егора снова чуть приподнялись, а зелени в глазах стало больше:

– Почему же ты продолжаешь со мной общаться?

И, не успела я ответить, как он выразительно кивнул на коробку:

– Ты только что отправила в утиль всегда актуальных «Отцов и детей».

Глубоко вдохнув, я на несколько секунд задержала дыхание и медленно выдохнула. Извлекла из коробки незаслуженно выброшенный книжный экземпляр и, сочтя за благо промолчать, принялась его «реставрировать».

Этим утром, несмотря на спешку, я успела спросить у Майкла о месторасположении его прежнего дома. И он, вопреки моим ожиданиям, ответил. Из его описания я лишь смутно представляла, где это, но все-таки надеялась, что смогу быстро отыскать нужный дом. Что буду делать дальше, пока не знала и собиралась действовать по обстоятельствам.