Нова. Да, и Гоморра | страница 105
— Эй, капитан!
Лорк посмотрел на верх лестницы.
— Эй, капитан, есть у вас минутка? — Мыш по-крабьи семенил по ступенькам; сумка с сирингой скакала на ляжке. — Кейтин сказал, вы собрались отсюда в Плеяды. Я тут встретил парня, знал его на Земле, мой старый друг. Научил меня играть на сиринге. — Он потряс сумку. — Я подумал, вдруг, раз уж мы туда, может, подбросим его до дому? Он правда мой очень хороший…
— Ладно.
Мыш вскинул голову:
— А?
— До Плеяд всего пять часов. Если он поднимется на борт к отлету и будет сидеть в твоей проекторной, мне все равно.
Голова Мыша вернулась другим маршрутом; ему вздумалось ее почесать.
— О. Ыы. Ну. — Он рассмеялся. — Капитан, спасибо! — Повернулся, побежал вверх по ступенькам. — Эй, Лео! — Последние он перелетал через две. — Кейтин, Лео! Капитан говорит, ладно. — И крикнул вниз: — Еще раз спасибо!
Лорк сделал несколько шагов.
Постоял, сел, уперев плечо в шершавую стенку.
Стал считать волны.
Когда число сильно перевалило за сотню, прекратил.
По горизонту кружило полярное солнце; меньше золота, больше сини.
В тумане перед Лорком возникали и пропадали фигуры: Аарон Красный; Дана; отец. Затем… коренастый наглый юнец в новом жилете, готовый к вечеринке; мускулистый австралиец, цинично глядящий на любую помпу и любую власть. Князь убил одного из вас. Я убил другого. Кто из нас большее чудовище?..
Когда он увидел сеть, ладони скользнули по бедрам и замерли на узлах коленей.
Звенья клацнули по нижним ступенькам. Затем вырос наездник, по пояс в клокочущей белизне. Туманные буйки понесли сеть вверх. Кварц поймал синие искорки.
Лорк облокачивался о стену. Поднял голову.
Темноволосый наездник восходил по лестнице, за-над ним волновались стальные тенета. Сети ударили по стене, загремели. Пятью ступенями ниже Лорка она стянула туманную маску.
— Лорк?
Его руки расщелкнулись.
— Как ты нашла меня, Лала? Я знал, что найдешь. Скажи, как?
Она тяжело дышала, непривычная к весу снаряжения. Шнуровка напряглась, ослабла, напряглась между ее грудями.
— Когда Князь выяснил, что ты улетел с Тритона, он разослал записи в семь десятков мест, куда ты мог полететь. Циане — только одну из. Потом он поручил мне следить за новостями — которая запись получена. Я была на Чобе-Мире и, когда ты проиграл запись в Алкане, понеслась сюда. — (Сети сложились на ступенях.) — Едва я поняла, что ты на Ворписе, в Фениксе… ну, пришлось попотеть. Поверь, я бы не стала повторять этот опыт. — Она положила руку на скалу; сети шелестели.