Death Stranding. Часть 2. | страница 47
Вблизи камни оказались спиральной формы, будто их скрутил какой-то гигант. Сэм даже подумал, что это вполне могут быть стволы деревьев, кора которых напоминает камень. Каменный лес.
Он почувствовал чье-то присутствие. Прижался спиной к валуну, сполз вниз и взял в руки пояс – эту веревку можно было использовать и для упаковки грузов, и для захвата врагов. Для ближнего боя она уж точно подходила лучше боласгана. Сэм, ожидая противников, обратился в слух. Видимость была очень плохой, его беспокоило, что и бандиты будут с оружием наготове.
Послышался звук осторожно приближающихся шагов. Сэм приподнялся, вышел из-за камня с другой стороны и, оказавшись за спиной у противника, закинул ему на шею пояс, который держал с двух концов. Он затянул пояс, чтобы пережать сонную артерию. Враг потерял сознание.
Лу все еще боялся, но уже казался чуть спокойнее, чем раньше. Впрочем, вряд ли бандиты отказались от своих намерений. Сэм беспокоился за брошенное оборудование – может быть, они решили уничтожить его вместо Сэма? Он приготовился. В нескольких метрах впереди главарь с одрадеком и два бандита шли вперед плечом к плечу. Сэм решительно вышел из-за камня, обнаружив себя. Его противники рассредоточились и, не теряя ни секунды, атаковали. Уклоняясь от пуль, Сэм выстрелил из боласгана. Веревка пролетела между двумя камнями, никого не связав, но гиря на конце ударила одного из бандитов прямо в солнечное сплетение.
Остались двое. Пуля пролетела, чуть задев Сэма. Он еще раз кинул гематическую гранату, рассчитывая не на воздействие самой крови, а на силу взрыва, поэтому бросил ее в сторону камня. На верхушке валуна расцвел алый цветок. Вместе с кровавым душем на головы бандитов посыпались мелкие камни и обломки. Окровавленные мужчины издали воинственный клич и открыли беспорядочную стрельбу. Сэм из укрытия ответил выстрелом из своего боласгана – как он и рассчитывал, веревка обвила и повалила одного из нападавших.
Остался один. Мужчина с одрадеком отбросил пистолет и с нечеловеческим воплем ринулся в атаку, сжимая в руке электрическое копье. Его кончик искрил. Главарь выставил его, целясь прямо в Сэма. Увернувшись, Сэм бросился на противника.
Они навалились друг на друга. Резкая боль пронзила руку от плеча до запястья, заставляя неметь мышцы. Судя по тому что мужчина выронил копье, он почувствовал то же самое. Однако он лишь отступил на полшага и пнул Сэма в правое колено. От боли перехватило дыхание. Сэм потерял равновесие, протянул руку, но схватиться было не за что, и он упал на спину. Весь воздух будто вышел из легких, так что он даже не смог простонать. Мужчина сел сверху на Сэма, сжав его ребра ногами. Одной рукой он схватил Сэма за шею, а в другой держал нож. Сэм был обездвижен, Лу заходился в плаче.